La ricerca ha trovato 53 risultati

da krazys
ven giu 30, 2006 7:16 pm
Forum: Animazione
Argomento: nostalgia di un vecchio anime
Risposte: 9
Visite : 3399

Che dire...... grazie 1000 a Markl e Kamui!!!!! :prostrare: Risposte precise e in brevissimo tempo per giunta! Markl, non ti preoccupare, non fai il rompiscatole nel suggerire un topic unico, avevo pensato anch'io di approfittare di un topic già aperto ma ve n'era più d'uno e temevo che la mia richi...
da krazys
mer giu 28, 2006 5:46 pm
Forum: Animazione
Argomento: nostalgia di un vecchio anime
Risposte: 9
Visite : 3399

nostalgia di un vecchio anime

Vista la smisurata conoscenza degli utenti del forum, :shock: vorrei chiedervi di aiutarmi a ritrovare le tracce di un cartone animato che vedevo da piccolina, strambissimo ma che mi piaceva un sacco! Ho un pò pochi indizi ma chissà.... il protagonista era una scimmietta con una specie di diadema in...
da krazys
mar apr 11, 2006 8:37 am
Forum: Mercatino
Argomento: CERCO DVD LAPUTA
Risposte: 36
Visite : 9891

45 Euri sono tanti ma sempre meno di 100........

Anche io ho provato a scrivere e non mi rispondevano. Ci vorrebbe qualcuno che sa lo spagnolo che se la sentisse di chiamare il numero telefonico.
da krazys
lun apr 10, 2006 10:52 am
Forum: Mercatino
Argomento: CERCO DVD LAPUTA
Risposte: 36
Visite : 9891

Grazie del consiglio, ma preferisco rischiare di farmelo soffiare che beccarmi una sòla........... Confido nel fatto che gli utenti del forum siano in maggioranza persone corrette che si rendano conto che sono in tanti che desiderano avere questo dvd per poterlo vedere e apprezzare e non per rivende...
da krazys
lun apr 10, 2006 10:03 am
Forum: Mercatino
Argomento: CERCO DVD LAPUTA
Risposte: 36
Visite : 9891

Vorrei segnalare l'esito di una ricerchina in rete che ho eseguito nei giorni scorsi. Essendo a conoscenza dell'esistenza di un dvd spagnolo contenente anche la traccia audio e i sottotitoli in italiano, mi sono concentrata sul mercato spagnolo. Non vorrei aver cantato vittoria troppo in fretta. Ho ...
da krazys
ven apr 07, 2006 10:53 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: La città incantata
Risposte: 248
Visite : 65392

Grazie mille della spiegazione! :D :D
Caspita il giapponese deve essere davvero complicato...... :shock:
da krazys
gio apr 06, 2006 8:21 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: IL CASTELLO ERRANTE DI HOWL (CON SPOILER!!)
Risposte: 561
Visite : 137194

Non trovate anche voi che il fatto che Howl mangi (ma poi no) bacon e uova abbia un significato chiave nel film secondo la cristologia già proposta da Abel Ferrara ne "Il cattivo Tenente" e le sottili corde della vita domestica domastica proposta dalla filmografia essa tutta di Ozu? Per c...
da krazys
gio apr 06, 2006 8:12 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: La città incantata
Risposte: 248
Visite : 65392

Shito ha scritto: Sicuramente il grmbiule nella sua coerenza semantica è un punto focale del film.
non è certo un punto focale del film; è solo un piccolo dubbio ma a una domanda si risponde altrimenti si ignora.
da krazys
mer apr 05, 2006 1:37 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: IL CASTELLO ERRANTE DI HOWL (CON SPOILER!!)
Risposte: 561
Visite : 137194

Mi hai preceduto Im-edith, :D :D anche io mi chiedevo se quella sorta di "mantra" fosse in giapponese e avesse un senso compiuto; anche se le voci hanno un timbro particolare in modo da sembrare ultraterrene e magiche a me ricordano un pochino un coro di bambini che cantano una filastrocca...
da krazys
mer apr 05, 2006 1:15 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: La città incantata
Risposte: 248
Visite : 65392

Ciao vampiretta forse un pochino posso aiutarti :wink: 1) Perchè Rin chiama grembiule quello che poi Sen sembra mettersi come "canotta"? Questo punto devo dire ha causato anche a me un pò di perplessità: che sia una imprecisione nella traduzione? Da noi il "grembiule" si porta so...
da krazys
mer apr 05, 2006 10:05 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Il potere del silenzio : il caso di Miyazaki Hayao.
Risposte: 47
Visite : 12152

Ti ringrazio Muska per i suggerimenti che mi hai fornito io percettivamente mi aggiravo sul punto A. Tuttavia gli accenni al pendolarismo e alla solitudine sono molto forti; la scena infatti mi risultava poetica ma anche un pò angosciante poichè su quel treno tacciono tutti. Nessuno si conosce ciasc...
da krazys
mer apr 05, 2006 9:21 am
Forum: Animazione
Argomento: I Wish you were Here: complete edition
Risposte: 9
Visite : 2183

Mi hanno prestato qualche giorno fa il dvd di questo anime. Devo dire che mi è piaciuto. Tuttavia l'amica che me lo ha prestato, mi ha espresso le sue perplessità in merito alla fine chiedendomi di darle il mio parere in merito; a seguito della visione tuttavia la fine non è stata chiara neppure a m...
da krazys
mar apr 04, 2006 3:49 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Il potere del silenzio : il caso di Miyazaki Hayao.
Risposte: 47
Visite : 12152

Non parlo di silenzio del "parlato" ma di silenzio del "musicato". Giusta precisazione Im-Edith; Vorrei condividere con voi una riflessione personale, scaturita dal fatto che per un certo periodo di tempo ho studiato comunicazione e mi è sorto spontaneo riallacciare i concetti a...
da krazys
mar apr 04, 2006 9:06 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Il potere del silenzio : il caso di Miyazaki Hayao.
Risposte: 47
Visite : 12152

Anche per me la scena del treno nella città incantata è davvero poetica ed evocativa. (Anche se è un pò OT mi sono sempre chiesta quale metafora fosse il treno, dove conduce i suoi passeggeri-spiriti e come mai non viaggia più nelle due direzioni; forse qualche utente più attento di me l'ha capito?)...
da krazys
lun apr 03, 2006 9:27 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: 1)Princess Mononoke censurata? 2)Importazione DVD
Risposte: 49
Visite : 27161

krazys ha scritto: Concordo; quello di kaya per ashitaka è amore non ricambiato. Shito ha scritto: Direi anzi che qui la questione del 'ricambiato o meno' è proprio... fuori questione, viste le circostanze del caso. Ho provato a pensarci su ma non mi è chiaro il perchè in queste circostanze sia fuo...