La ricerca ha trovato 146 risultati

da nodisco
lun apr 11, 2016 10:56 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: LISTA FILM GHIBLI USCITI IN ITALIA IN BLU-RAY
Risposte: 50
Visite : 19054

Re: LISTA FILM GHIBLI USCITI IN ITALIA IN BLU-RAY

perché non è 'sora', il modo più comune e semplice di dire 'cielo', ma "tenkuu", che ha un senso più poetico e anche 'immateriale', 'metafisico' per esprimere quel concetto. "tenkuu" più che il cielo dove vola l'aquilone sono i cieli dove dimorano le divinità. Che se ci pensi, d...
da nodisco
dom apr 10, 2016 12:41 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: LISTA FILM GHIBLI USCITI IN ITALIA IN BLU-RAY
Risposte: 50
Visite : 19054

Re: LISTA FILM GHIBLI USCITI IN ITALIA IN BLU-RAY

Perché come titolo letterale è indicato "Laputa il castello nei cieli" (plurale) anziché "nel cielo" (singolare)?
da nodisco
lun mar 28, 2016 4:46 pm
Forum: Animazione
Argomento: Il valore di un istante (Mai Mai Shinko to Sennen no Mahō - Mai Mai Miracle) al cinema
Risposte: 3
Visite : 2064

Re: Il valore di un istante (Mai Mai Shinko to Sennen no Mahō - Mai Mai Miracle) al cinema

Il sito che ho linkato lo indicava come titolo ma a questo punto anch'io sono portato a pensare che sia giusto uno slogan di lancio... boh.
Vedremo.
Quando sapremo il titolo ufficiale sarà il caso di cambiare anche il nome di questo thread, per evitare confusione.
da nodisco
sab mar 26, 2016 1:57 pm
Forum: Animazione
Argomento: Il valore di un istante (Mai Mai Shinko to Sennen no Mahō - Mai Mai Miracle) al cinema
Risposte: 3
Visite : 2064

Il valore di un istante (Mai Mai Shinko to Sennen no Mahō - Mai Mai Miracle) al cinema

I prossimi 20 e 21 giugno uscirà nella sale il film in oggetto, col titolo italiano di "Il valore di un istante".
Fonte: http://animeonbluray.blogspot.it/2016/0 ... vento.html
da nodisco
lun mar 07, 2016 11:30 am
Forum: Animazione
Argomento: The Boy and the Beast - Bakemono no Ko
Risposte: 17
Visite : 7192

Re: The Boy and the Beast - Bakemono no Ko

Nintendo Fever ha scritto:Proprio quando sarò in Giappone... Niente, Hosoda al cinema non riesco mai a vederlo, che diamine! :cry:
Guarda, se vuoi possiamo fare cambio: io ti pago il biglietto del cinema per "The boy and the beast" in aprile e tu mi regali il tuo biglietto aereo per il Giappone! :D
da nodisco
dom mar 06, 2016 8:11 pm
Forum: Animazione
Argomento: The Boy and the Beast - Bakemono no Ko
Risposte: 17
Visite : 7192

Re: The Boy and the Beast - Bakemono no Ko

Doveva essere proiettato il 13 marzo al MAXXI di Roma ma vedo che la proiezione è stata sospesa: http://www.fondazionemaxxi.it/events/the-boy-and-the-beast-di-mamoru-hosoda/ . Notizie recenti su alcuni siti indicano una data d'uscita diversa, quella del 5 e 6 aprile, quindi forse è stato rimandato. ...
da nodisco
lun feb 29, 2016 6:36 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omoide no Marnie - 24-26/8/2015 - Hiromasa Yonebayashi
Risposte: 355
Visite : 80205

Re: Omoide no Marnie - 24-26/8/2015 - Hiromasa Yonebayashi

Oscar a "Inside out", Q.E.D.
da nodisco
ven feb 26, 2016 1:33 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Film dello Studio Ghibli in TV
Risposte: 81
Visite : 29557

Re: Film dello Studio Ghibli in TV

http://www.mediasetpremium.it/guidatv/c ... 00102.html
Sembra proprio che sia vero... e verrà trasmesso anche giovedì 3 marzo su Premium Cinema 24, sempre alle 21:15.
da nodisco
dom feb 21, 2016 7:19 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Hōhokekyo Tonari no Yamada-kun - calorosamente in italiano
Risposte: 81
Visite : 25407

Re: Hōhokekyo Tonari no Yamada-kun - calorosamente in italiano

Beh ma magari nella schermata del titolo de "I miei vicini Yamada" ci sarà scritto fra parentesi anche "I cinguettanti vicini Yamada", come sotto "Pioggia di ricordi" c'è scritto "Ricordi a goccioloni".
Aspettiamo, prima di criticare.
da nodisco
dom gen 31, 2016 11:23 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano
Risposte: 213
Visite : 55651

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Haku91 ha scritto:Madonna che noia...
LOL! :lol:
da nodisco
ven gen 29, 2016 8:41 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano
Risposte: 213
Visite : 55651

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Già... Per intanto, "Pioggia di ricordi" rimarrà sugli scaffali dei negozi, per quel che mi riguarda! :grrr:
da nodisco
gio gen 28, 2016 4:27 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano
Risposte: 213
Visite : 55651

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Beh non è detto, nella riedizione de "La tomba delle lucciole" per esempio il titolo è stato cambiato... mah, vedremo. La tomba delle lucciole non era Lucky Red però e se pensi che anche Monoke Hime, Sen to Chihiro to Kamikakushi, Majo no Takkyubin sono stati pubblicati con i loro nomi er...
da nodisco
gio gen 28, 2016 12:15 pm
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano
Risposte: 213
Visite : 55651

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Speriamo che in una futura riedizione del dvd/bd capiscano l'errore e lo chiamino "Ricordi a goccioloni", allora. Io non l'avevo ancora comprato, ma a questo punto lo lascio lì. Temo che questo non succederà. Il nome commerciale è una scelta che non compete a Shito: ormai è scelto e credo...
da nodisco
gio gen 28, 2016 11:31 am
Forum: Studio Ghibli
Argomento: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano
Risposte: 213
Visite : 55651

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Speriamo che in una futura riedizione del dvd/bd capiscano l'errore e lo chiamino "Ricordi a goccioloni", allora.
Io non l'avevo ancora comprato, ma a questo punto lo lascio lì.