La ricerca ha trovato 73 risultati
- dom dic 25, 2011 10:58 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Intervengo per l’ultima volta su questo argomento (alquanto off topic ormai), visto che ho continuato a leggere motivazioni, schieramenti da una parte e dell’altra, speculazioni a favore e contro teorie di traduzione… Dico solo una cosa, e non c’è un filo di polemica in questa affermazione: se Catul...
- gio dic 22, 2011 7:59 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
A chi fosse interessato... Dati DVD: • DVD 9 • Formato: 1.85 : 1 (anamorfico 16:9) • Durata: 107 min. ca. • Contenuti audio: Italiano Dolby Digital 5.1 – Italiano DTS 5.1 – Giapponese Dolby Digital 5.1 • Sottotitoli: Italiano – Italiano n/u – (c’è anche l’opzione “forza sottotitoli” che però sulla c...
- mar dic 20, 2011 12:47 am
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Mi spiace di essere stato forse l’iniziatore (l’aizzatore) di questo polverone. Scusatemi se non sono riuscito a dire in modo chiaro quello che intendevo. Detto questo, non entro più in merito a questioni tanto spinose. Mi godrò quel che ho e amen :aureola: Intendiamoci, non è che io sia stato meno ...
- lun dic 19, 2011 11:26 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
…anzi transeatpippov ha scritto:e passiamo avanti.
- lun dic 19, 2011 10:10 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Nel 1901 in Grecia vi furono sommosse di piazza, cortei ed espressioni di violenza inaudita verso coloro che tradussero in greco “demotico” e/o “popolare” la Bibbia… Oggi, quel greco popolare è la lingua neogreca insegnata nelle scuole ed unica lingua riconosciuta dallo stato greco (e greco-cipriota...
- lun dic 19, 2011 8:59 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Io non capisco, ma vi piacerebbe sentire dialoghi modificati e non una traduzione fedele di un testo, di uno stile, di una cultura? Esattamente!!! …perché devono essere gradevoli alle orecchie e alla cultura cui si ripropongono. Ma non vorrei che detto così sembri quasi che io preferisca “falsare” ...
- sab dic 17, 2011 10:45 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
...a parte per gli arancini :wink: Quello è riferito ai palermitani… da noi infatti sono “le arancine” Ma adesso passo da arancine ad argomentazioni in topic: finito di vedere il DVD proprio mezz’ora fa e me lo sono goduto tutto! Della storia non parlo sia perché per alcuni è inedita (e odio gli sp...
- mer dic 14, 2011 11:47 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Come Arslan ho acquistato oggi il DVD (a detta della commessa sono stato il secondo acquirente in ordine di tempo, e considerando che l’ho acquistato presso la seconda più grande rivendita di Palermo… beh, sorrido!). Facezie a parte… non avete idea della gioia di averlo tra le mani dopo 12 anni che ...
- gio dic 01, 2011 9:52 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
- sab nov 26, 2011 10:09 am
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Conan e Heidi in Blu ray
- Risposte: 20
- Visite : 7547
Re: Conan e Heidi in Blu ray
E stavolta siamo d’accordoShito ha scritto:Tipica manovra di finto restauro ammodernante.
- ven nov 25, 2011 11:18 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Conan e Heidi in Blu ray
- Risposte: 20
- Visite : 7547
Re: Conan e Heidi in Blu ray
Mi prenderete per scriteriato… ma a me l’immagine (ergo, la resa) del DVD mi sembra “affettivamente” migliore. Ha un tono più caldo, ha Lana coi capelli marrone scuro e lo squalo è sicuramente più color squalo… Di contro nel BD ci sarà anche una definizione maggiore, ma Lana ha i capelli blu, lo squ...
- dom nov 13, 2011 7:05 am
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Scusate se mi intrometto (anzi, chiedo anticipatamente venia per le mie prossime parole…), volevo solo chiedere umilmente una cosa, sperando di riuscire a rendere un po’ di “sonkeigo”:
«Ma lor signori hanno finito di divagare, o no?!»
«Ma lor signori hanno finito di divagare, o no?!»
- gio nov 03, 2011 2:09 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Quanto alla tua domanda: mi congratulo con te per l'attenzione posta in un simile 'dettaglio scenico' nel corso di una prima visione del film! Sì, Baron cambia più volte posa. E' una cosa che anche il fandom giapponese ha notato e riportato, ma non c'è una risposta ufficiale al fatto: forse Baron è...
- dom ott 23, 2011 10:54 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Karigurashi no Arrietty - minuziosamente in italiano
- Risposte: 238
- Visite : 61139
Re: Arrietty - edizione italiana
Parliamo prima del film a cui il topic è dedicato. Diciamo che mi accingo ad un giudizio a distanza di una settimana dalla visione per evitare appositamente una critica “a caldo”. Nel suo insieme non l’ho apprezzato, per quanto non possa dire esattamente perché. Però posso dire che l’ho apprezzato a...
- ven ott 21, 2011 10:03 pm
- Forum: Studio Ghibli
- Argomento: Mimi wo Sumaseba: melodiosamente in italiano
- Risposte: 322
- Visite : 56652
Re: MimiSuma: edizione italiana on work
Anche domattina è “prima di Natale”…Shito ha scritto:"prima di natale"