HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Discussioni su gli autori e gli anime Ghibli e Pre-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

Lory72
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 2
Iscritto il: mer set 03, 2003 11:33 pm

HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Lory72 »

Salve a tutti,
seguo da anni il forum come appassionato dello Studio Ghibli, spesso purtroppo per trovare conferma del penoso trattamento che in generale subiscono le edizioni nostrane (eccezion fatta, si intende, per il passato e futuro dell'operato della Lucky Red). Le serie TV, al contrario, hanno avuto maggior fortuna (intendo le pre-Gibli) con la cura di editori specializzati (Yamato in primis e Dynit per la riedizione di Conan). In questo panorama c'è però una pecca che non riesco ad accettare perchè EVIDENTEMENTE dettata da una scelta di risparmio a mio avviso poco rispettosa del pubblico a cui si rivolge che come me dovrebbe avere un'età tra i 30 e 40 anni e quindi in grado (e ben contenta) di sborsare qualcosa in più per un lavoro che non si limiti al semplice riversamento su DVD di master vecchi di 30 anni!
Come avrete già intuito dal titolo del topic mi riferisco ad Heidi e alla Dolmen, meritevolissima per la recente intesa con Yamato che permette l'accesso a costi contenuti a serie Tv altrimenti molto costose per il numero di episodi totali. Già alcuni anni fa, agli albori del DVD, avevo letto che in Giappone per promuovere il nuovo media era prevista un rimasterizzazione del classico (Heidi) e ovviamente auspicavo prima o poi una sorte simile per altri classici. Con vivo disappunto decisi di interrompere l'acquisto di Heidi in edicola già dopo il primo numero (edizione MTC-Medianetwork di alcuni anni fa) in attesa di tempi (ed editori) migliori. Di recente ho seguito con sospetto l'edizione con valigetta/cartella da parte della Dolmen, il sospetto era dovuto al fatto che si faceva tanto clamore sul contenitore e non sul contenuto, consapevole del fatto che la rimasterizzazione è solitamente segnalata ove presente. Leggendo su questo forum ho avuto la triste conferma che si tratta di un semplice "riversamento", il che significa colori spenti ed effetto "lanterna" con sfarfallii di chiaroscuro, oltre ad altri difetti titpici del materiale datato. Il maggior disappunto però l'ho avuto di recente, quando a casa di amici ho visionato una puntata di Heidi in tedesco (presa da DVD, ma era un divx scaricato). Ebbene, il divx tedesco è di qualità SUPERIORE al DVD da me posseduto con l'edizione italiana, al che mi sono veramente girati in quanto so che tra la germania e l'Italia c'è un parallelismo tra le edizioni Junior (stessi titoli, probabilmente c'è un licenziatario comune o comunque contatti) e perfino se non ricordo male la sigla finale del DVD italiano da me acquistato ha la sigla finale con audio italiano ma con video e titoli tedeschi!!! (confermatemi per cortesia se è lo stesso per la Dolmen).
A questo punto, se Heidi deve essere un prodotto Frankenstein, almeno partite dal miglior materiale possibile! L'idea di un'edizione COSTOSA era una buona occasione per ringiovanire il materiale in circolazione, non per fare l'ennesima furberia a danno dei più piccoli che scoprono ancora Heidi in TV o dei più grandi che hanno già subito il medesimo trattamento con le VHS trite e ritrite. BASTA! VERGOGNA!
Vorrei quindi promuovere una petizione per richiedere un'edizione di Heidi che sia degna sia dell'opera che del supporto, consapevole che è possibile fare di più anche perchè si tratta di un'editore che ha i MEZZI sia per farlo che per promuoverne poi la diffusione con un'adeguata campagna. Lo dico anche se potrebbe essere tardi, ma ad onor del vero manca una porposta COFANETTO (a parte l'edizione con cartella che ora risulta esaurita). Tanti discorsi su "la serie cult", "a 30 anni dall'arrivo in Italia", "il classico sempreverde" (sì, di muffa!) e poi senza tante chiacchiere in un paese forse più serio (Germania) al pubblico viene fornito ciò che oggi ci si aspetta senza tanti sotterfugi risparmiosi. NON E' BELLO a volte essere italioti, non credo sia vietato procurarsi master decenti e fare un lavoro di mixaggio, i vincoli sono sui diritti di sfruttamento del titolo e sui doppiaggi localizzati, quindi si tratta proprio di scelta di mercato. Ho letto altrove che l'edizione DOLMEN è migliore delle precedenti, ma se allora un po' di sbattimento lo hanno fatto, perchè non hanno fatto 31 come a volte fanno editori specializzati dipo Yamato? Il prezzo del cofanetto cartella è di circa 60 euro per 5 DVD e 26 episodi, un'edizione nuova di zecca la pagherei anche di più se servisse a far dimenticare le numerose edizioni già piovute a destra e a manca soprattutto in edicola (riferimento alle VHS). Il DVD dovrebbe essere la rivoluzione della qualità, qui è una conferma della qualità SCADENTE. In un mondo globalizzato e mercificato come questo tutto è possibile, basta pagare. E allora PAGATE, lavorate bene e i risultati li vedrete, non temete. Prendere in giro i propri clienti o aspiranti tali insinua il sospetto innanzitutto: prima di comprare i 2 cofanetti di Anna dai capelli rossi ho letto diverse recensioni, ho soppesato per 3 mesi l'acquisto e mi ritengo soddisfatto nonostante l'assenza di lingua originale (ma è un tabù ricorrere al materiale giapponese?). La Dolmen ha tutto il mio rispetto e proprio per questo vorrei interloquire, da altri non mi aspetto neanche un minimo di serietà e infatti ignoro i loro schiamazzi (cinehollywood e simili) e spero che rinuncino per sempre ai diritti su talune opere. La scelta deve essere fatta a monte, Heidi poteva attendere vista l'inflazione di versioni e rimettere mano oggi sembrerebbe un azzardo, ma tanto vale farsi sentire, non credete? Non desidero un ridoppiaggio, so che le Heidi italiana STRAPARLA rispetto all'originale, so che la BGM è made in Germany (che shock quando mi feci comprare il CD da un mio amico in Giappone!) ma le voci restano comunque ottime scelte dell'epoca, soprattutto il NONNO e la NONNA di Heidi.
Se ci saranno abbastanza adesioni porterò avanti la cosa, non intendo gettare fango sulla Dolmen che ripeto rispetto anche e soprattutto per il loro lavoro sui film cinematografici (anche orientali) ma solo ricevere un chiarimento sul fatto che i master SONO quelli italiani e che è stata una scelta e non un'imposizione e che se il mercato sarà maturo allora è POSSIBILE un lavoro più accurato fin dal pricipio, cioè dai materiali. In fin dei conti altri editori lo fanno, con titoli a volte meno "facili" e più di nicchia e con meno "presenza" nella distribuzione. Insomma, un incoraggiamento ad osare di più per non restare sempre il fanalino di coda negli investimenti.
Scusate per la lunghezza del post ma volevo dare più spunti possibile certo che come me altri in passato abbiano avuto le stesse sensazioni (sdegno) a fronte di maltrattamenti di uno dei titoli storici dell'animazione giapponese. A presto!
Avatar utente
Betty
Sposina
Messaggi: 2237
Iscritto il: sab set 13, 2003 6:42 pm
Località: Bassano Del Grappa(VI)

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Betty »

beh, condivido lo sdegno.
Mi trovi disponibile a sottoscrivere la petizione! :si:
Avatar utente
Yanez
Membro Senior
Membro Senior
Messaggi: 171
Iscritto il: sab mar 20, 2004 10:51 pm
Località: Cassola (Vi)

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Yanez »

Tra l'altro il sogno sarebbe un'edizione con la colonna sonora giappo e ita dato che sono differenti, anche se ho scoperto che nel terzo film italiano dedicato ad heidi la bgm è proprio giapponese, sentire per credere.
Comunque mi associo alla petizione,bye.
Maison
Membro
Membro
Messaggi: 124
Iscritto il: mar mag 06, 2003 6:30 am

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Maison »

In Italia purtroppo l'animazione e' intesa come prodotto destinato ai bambini, per cui di solito la qualita' e' altalenante.
L'edizione italiana di Heidi e' mediocre, ne avevo letto una recensione gia' qualche tempo fa; non riesco a capire neppure perche' escludono la traccia giapponese.
Ho visto la qualita' dei dvd giapponesi ed e' effettivamente su un altro livello pur essendo una serie datata.
Per me va bene la tua iniziativa.
Avatar utente
Reichan
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 300
Iscritto il: mer set 12, 2007 4:23 pm
Località: Bari

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Reichan »

Io ci sto!!! La lettura del libro di MaRu, qualche tempo fa, mi ha proprio invogliato a colmare le mie lacune mnemoniche su Heidi e l'assenza di una edizione dvd decente mi aveva lasciata nei miei ricordi confusi.
batou
Membro
Membro
Messaggi: 142
Iscritto il: mer set 13, 2006 4:30 pm
Località: Campania

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da batou »

Mi sono scaricato giusto per curiosità un episodio della serie (il 45esimo), sono rimasto anche io spiazzato dalla differenza della colonna sonora :shock:
Scusate l'ignoranza ma volevo chiedervi se in Italia sono stati pubblicati dvd di Heidi e Anna Dai Capelli Rossi contenenti l'audio originale.
Posso capire che si arrivi a cambiare i dialoghi,ma addirittura rifare la musica penso sia una violenza francamente intollerabile!
Maison
Membro
Membro
Messaggi: 124
Iscritto il: mar mag 06, 2003 6:30 am

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Maison »

Per quanto riguarda Heidi, che è una cooproduzione nippotedesca, in Europa ha incluso la sountrack tedesca e non quella giapponese; per cui i dvd italiani che sono stati pubblicati hanno le musiche tedesche. Anna dai capelli rossi ha la sigla italiana che è molto differente da quella giapponese e le musiche interne dovrebbero essere quelle giapponesi.
batou
Membro
Membro
Messaggi: 142
Iscritto il: mer set 13, 2006 4:30 pm
Località: Campania

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da batou »

Grazie per le info. Quindi non si tratterebbe di modifiche non autorizzate, tra l'altro la casa che ha coprodotto Heidi dovrebbe essere la stessa di Vicky il Vichingo. In ogni caso rimane il disappunto in quanto le musiche tedesche non dovrebbero coincidere con gli intenti espressivi di Isao Takahata, a meno che non lo abbiano chiamato in causa per supervisionare la post-produzione tedesca ma ne dubito.
Maison
Membro
Membro
Messaggi: 124
Iscritto il: mar mag 06, 2003 6:30 am

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Maison »

Quando vevivano prodotti gli anime su pellicola c'era una traccia apposita riservata all'audio internazionale per l'esportazione all'estero, infatti i diritti sull'anime sono diversi rispetto a quelli del doppiaggio e delle relative musiche, probabilmente si sono accordati così.
A titolo informativo si possono trovare anche le musiche originali giapponesi che sono state pubblicate in forma completa abbastanza recentemente in Giappone, si possono trovare anche le musiche tedesche.
Avatar utente
Rosario
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 405
Iscritto il: sab apr 12, 2003 6:05 pm
Località: Mirabella Imbaccari (CT)

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da Rosario »

sono d'accordo con la petizione ma credo che non cambierà nulla
The begin of world
Membro
Membro
Messaggi: 122
Iscritto il: sab mar 21, 2009 5:49 pm
Località: Clusane sul Lago(BS)

Re: HEIDI in DVd: proposta di petizione/protesta a Dolmen

Messaggio da The begin of world »

hai anche il mio appoggio....facci sapere cosa riesci ad ottenere....
hhhHeidi!



:evil: NIRVANA :twisted: