Totoro al cinema: commenti post proiezione
Moderatore: Coordinatori
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Sono anche da considerare gli orari improbabili a cui hanno piazzato gli spettacoli e la minor pubblicità fatta alla pellicola. C'è anche da considerare l'età della pellicola, è vero che è inedita in Italia ma uno spettatore medio lo può percepire come "vecchio". Io aspetterei i dati su un periodo più lungo di programmazione per poter far delle analisi.
Genio matematico, marito ideale nonché maestro jedi jobi1 Kenobi
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Visto in anteprima anch'io questa domenica di nipoti munita... e già non vedo l'ora di rivedermelo sabato con gli altri veneti!
Ah... Che meraviglia! Son rimasta con il sorriso stampato in faccia dall'inizio alla fine! Non c'è niente da fare... Vedere certi film su grande schermo è proprio un'altra cosa!
Noto che Jigen a già riportato un po' la nostra esperienza di visione, quindi aggiungo solo a livello statistico che anche la nostra copia del film, alla fine di uno dei rulli quando Satsuki comincia a cercare Mei, ha cambiato qualità di sonoro, proponendo un audio molto più "metallico".
I miei nipoti son rimasti entusiasti, mentre il nipotino di Jigen (4 anni ancora da compiere) mi faceva svolare perchè ogni tre secondi era lì che chiedeva allo zio lumi su questo e quel personaggio, o su il perchè di quello e quell'altro... Poi non vedeva l'ora di vedere Totoro...
In generale però tutti i bambini son rimasti tranquilli e non ci son capitate le scene subite dal nostro Job1 (anche se per contro un paio di adulti hanno riso in scene dove in teoria ci si sarebbe al massimo dovuti commuovere ).
Mi son piaciute moltissimo le versioni italiane della canzone... Complimenti all'interprete ed al lavorone "dietro le quinte" del famigerato e losco duo.
Mio nipote si è poi accorto che questa versione del poster
appesa in alcuni angoli del cinema, mostra una scena che in realtà nel film non c'è, chiedendomi quindi lumi in merito (svegli ‘sti ragazzini! Son il mio orgoglio! )
Storia vecchia, ma per chi se lo fosse eventualmente chiesto, quando Miyazaki ha iniziato a lavorare sul concept del film, aveva in mente come protagonista solo una bambina di 6 anni.
Molti dei primi acquerelli/bozzetti fatti hanno come oggetto questa figura (la si può trovare anche nel libro "The Art of Totoro"). Prima di iniziare con la produzione vera e propria, Miyazaki ha però deciso di “scindere” questo personaggio in due sorelle (una più piccola e una poco più grande).
Lo Studio Ghibli ha comunque utilizzato anche l'idea originale presa dai bozzetti primari per promuovere il film, finita poi sui poster ufficiali, che presenta appunto una bambina più piccola della Satsuki "definitiva" con il volto di Mei.
Ovviamente i miei nipoti son stati d'accordo che Miyazaki abbia fatto bene a cambiare idea...
Ah... Che meraviglia! Son rimasta con il sorriso stampato in faccia dall'inizio alla fine! Non c'è niente da fare... Vedere certi film su grande schermo è proprio un'altra cosa!
Noto che Jigen a già riportato un po' la nostra esperienza di visione, quindi aggiungo solo a livello statistico che anche la nostra copia del film, alla fine di uno dei rulli quando Satsuki comincia a cercare Mei, ha cambiato qualità di sonoro, proponendo un audio molto più "metallico".
I miei nipoti son rimasti entusiasti, mentre il nipotino di Jigen (4 anni ancora da compiere) mi faceva svolare perchè ogni tre secondi era lì che chiedeva allo zio lumi su questo e quel personaggio, o su il perchè di quello e quell'altro... Poi non vedeva l'ora di vedere Totoro...
In generale però tutti i bambini son rimasti tranquilli e non ci son capitate le scene subite dal nostro Job1 (anche se per contro un paio di adulti hanno riso in scene dove in teoria ci si sarebbe al massimo dovuti commuovere ).
Mi son piaciute moltissimo le versioni italiane della canzone... Complimenti all'interprete ed al lavorone "dietro le quinte" del famigerato e losco duo.
Mio nipote si è poi accorto che questa versione del poster
appesa in alcuni angoli del cinema, mostra una scena che in realtà nel film non c'è, chiedendomi quindi lumi in merito (svegli ‘sti ragazzini! Son il mio orgoglio! )
Storia vecchia, ma per chi se lo fosse eventualmente chiesto, quando Miyazaki ha iniziato a lavorare sul concept del film, aveva in mente come protagonista solo una bambina di 6 anni.
Molti dei primi acquerelli/bozzetti fatti hanno come oggetto questa figura (la si può trovare anche nel libro "The Art of Totoro"). Prima di iniziare con la produzione vera e propria, Miyazaki ha però deciso di “scindere” questo personaggio in due sorelle (una più piccola e una poco più grande).
Lo Studio Ghibli ha comunque utilizzato anche l'idea originale presa dai bozzetti primari per promuovere il film, finita poi sui poster ufficiali, che presenta appunto una bambina più piccola della Satsuki "definitiva" con il volto di Mei.
Ovviamente i miei nipoti son stati d'accordo che Miyazaki abbia fatto bene a cambiare idea...
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
si anche nella pellicola che ho visto c'è un vuoto sui dialoghi in concomitanza del ritrovamento del sandalo nella risaia. Concordo con chi ha cantato le lodi alla traduzione e all'esecuzione della canzone introduttiva della pellicola, veramente ben fatta e oltretutto identica all'originale come sonorità.
Camminiam camminiam...
Camminiam camminiam...
Genio matematico, marito ideale nonché maestro jedi jobi1 Kenobi
- Rosario
- Ghibliano
- Messaggi: 405
- Iscritto il: sab apr 12, 2003 6:05 pm
- Località: Mirabella Imbaccari (CT)
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
e questo è il commento di MyMovies:Drachetto ha scritto:Sul sito mymovies.it viene indicato che Totoro, nel primo week-end di programmazione, ha incassato 91.000 euro. Come termine di paragone, sempre da quel sito, Terramare ne aveva incassati 38.000 mentre Ponyo 237.000
Cosa ne pensate? Nel mercato di nicchia italiano di Miyazaki non so dire se sia un risultato positivo o negativo. Speriamo che il tam-tam dei pareri positivi (immagino unanimi) di chi lo ha visto possa migliorare l'incasso, e quindi la probabilità di vedere altri vecchi Ghibli al cinema.
la sindrome Miyazaki colpisce anche il morbido Totoro che non arriva nemmeno a 100mila euro. Davvero una battaglia persa e forse la pietra tombale alla possibilità di vedere altre opere del maestro al cinema (stavolta la distribuzione però, non ha aiutato).
In effetti è deludente (il film è distribuito in 65 copie)
- nottolone63
- Nuovo Membro
- Messaggi: 11
- Iscritto il: gio set 17, 2009 6:35 pm
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Vorrà dire che daremo soddisfazione alla LuckyRed comprando tutte le copie di Ponyo e Totoro in DVD !!!
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Io ho approfittato venerdì sera (inizio spettacolo ore 20:40) della bella sala a Modena, dove non c'è stato intervallo e i titoli di coda sono stati trasmessi per intero. Null'affatto banalmente, è stata una visione emozionante.
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Domenica sera sono andato a vedere l'edizione italiana di TOTORO, bellissimo, era da tempo che non provavo una emozione simile.
Mi è piaciuto molto il doppiaggio italiano, in particolar modo le canzoni iniziali e finali molto simili all'originale.
Unico neo la traduzione di casa dei fantasmi, non ci azzecca molto.
Mi è piaciuto molto il doppiaggio italiano, in particolar modo le canzoni iniziali e finali molto simili all'originale.
Unico neo la traduzione di casa dei fantasmi, non ci azzecca molto.
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Grazie della precisazione, immaginavo fosse così... Chissà perchè poi invece in Giappone obbligano chiunque voglia pubblicare un cd musicale ad inserire delle tracce ad hoc non presenti altrove ... non centra nulla... era che per una volta vrei voluto valesse per una cosa giapponese in Italia!Shito ha scritto:Non esiste alcuna possibilità di includere in alcun prodotto home-video locale di film dello Studio Ghibli alcun contenuto che non fosse incluso nell'edizione originale giapponese del titolo.
- nottolone63
- Nuovo Membro
- Messaggi: 11
- Iscritto il: gio set 17, 2009 6:35 pm
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Lo so che è da malati mentali.. .. comunque alla fine del film il calendario nella stanza dell'ospedale riporta un mese di 31 giorni in cui le domeniche cadono nei giorni 3,10,17,24 e 31.. per cui o è il luglio del 1955 oppure l'agosto del 1958 (io propendo per quest'utlimo !)jobi1 ha scritto:ma Totoro è ambientato secondo voi negli anni 50?? Io avrei detto nei primi anni 40 pre seconda guerra mondiale.
Scusate l' OT !!
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Ciao Entity, grazie per l'apprezzamento. Quanto alla 'casa dei fantasmi', come avevo precedentemente spiegato (aspettati un puntuale link di Ivano ) posso garantirti che è la traduzione puntuale dell'originale 'obake no yashiki'.entity ha scritto:Domenica sera sono andato a vedere l'edizione italiana di TOTORO, bellissimo, era da tempo che non provavo una emozione simile.
Mi è piaciuto molto il doppiaggio italiano, in particolar modo le canzoni iniziali e finali molto simili all'originale.
Unico neo la traduzione di casa dei fantasmi, non ci azzecca molto.
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Dovrei farmi pagare un tanto al chilo...Shito ha scritto:Quanto alla 'casa dei fantasmi' [...] aspettati un puntuale link di Ivano
Ecco qua.
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
65 copie per Totoro non sono sicuramente poche.Rosario ha scritto: In effetti è deludente (il film è distribuito in 65 copie)
Da valutare però che nella maggior parte dei casi la scelta degli orari è sicuramente penalizzante.
Un conto è avere solo proiezioni pomeridiane (come nella maggior parte delle sale) e un conto sarebbe avere proiezioni serali e preserali.
Io per esempio da Brescia per problemi di orario dovrò andare a Bergamo per godermi uno spettacolo delle 21.00.
Ma in quanti "non ghibliani" sono disposti ad una scelta come la mia ?
Comunque.
A parte 10 film big distribuiti in più di 150 sale, Totoro è il primo (nel fine settimana) dei film sotto le 100 copie (fonte cinetel).
Sono pronto a scommettere che il passaparola porterà un buon incremento di pubblico nel prossimo fine settimana.
Vai Gattobus ... scala le classifiche !!!
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Visto anch'io e aggiungo per fortuna
In un primo tempo temevo che qui da me non avrei trovato nessun cinema che lo avesse in programmazione e invece... ce n'era giusto uno.
Sono andata a vederlo questo pomeriggio e... beh, ero sola in sala. Ho parlato con il signore al botteghino per chiedere se c'era un certo riscontro di pubblico e mi ha detto che una certa affluenza c'è ma, stranamente, vanno a vedere Totoro soprattutto la sera e, nonostante sia un film per ragazzi, ci vanno soprattutto persone adulte.
Dico solo che sono rimasta rapita, affascinata, travolta dalla dolcezza e dalla poesia del Maestro.
Faccio inoltre i complimenti a tutti coloro che hanno lavorato sulla traduzione e l'adattamento.
Sono abituata a vedere gli anime sottotitolati e devo dire che è stato fatto un gran bel lavoro.
Forse chi non ha mai visto un anime in lingua originale può rimanere un po' spiazzato da alcune espressioni o modi di dire, ma sono completamente d'accordo sul fatto che, nella traduzione, bisogna mantenersi il più vicino possibile all'originale, mantenendo fin dove è possibile il modo di esprimersi tipico del giapponese
In un primo tempo temevo che qui da me non avrei trovato nessun cinema che lo avesse in programmazione e invece... ce n'era giusto uno.
Sono andata a vederlo questo pomeriggio e... beh, ero sola in sala. Ho parlato con il signore al botteghino per chiedere se c'era un certo riscontro di pubblico e mi ha detto che una certa affluenza c'è ma, stranamente, vanno a vedere Totoro soprattutto la sera e, nonostante sia un film per ragazzi, ci vanno soprattutto persone adulte.
Dico solo che sono rimasta rapita, affascinata, travolta dalla dolcezza e dalla poesia del Maestro.
Faccio inoltre i complimenti a tutti coloro che hanno lavorato sulla traduzione e l'adattamento.
Sono abituata a vedere gli anime sottotitolati e devo dire che è stato fatto un gran bel lavoro.
Forse chi non ha mai visto un anime in lingua originale può rimanere un po' spiazzato da alcune espressioni o modi di dire, ma sono completamente d'accordo sul fatto che, nella traduzione, bisogna mantenersi il più vicino possibile all'originale, mantenendo fin dove è possibile il modo di esprimersi tipico del giapponese
- Vampiretta
- Ghibliano D.O.C.
- Messaggi: 833
- Iscritto il: gio mar 30, 2006 12:59 am
- Località: Roma
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Io invece mi stavo chiedendo una cosa, secondo voi i cinema fanno dei buoni da regalare?
Volevo regalare ad alcune amiche dei biglietti per la visione di Totoro, visto che ho già regalato loro alcuni dvd Ghibli e ne sono rimaste contente, ma non saprei come fare senza obbligarle ad andare in giorno e orario scelto da me al momento dell'acquisto.
Sapete come ovviare al problema?
Volevo regalare ad alcune amiche dei biglietti per la visione di Totoro, visto che ho già regalato loro alcuni dvd Ghibli e ne sono rimaste contente, ma non saprei come fare senza obbligarle ad andare in giorno e orario scelto da me al momento dell'acquisto.
Sapete come ovviare al problema?
Re: Totoro al cinema: commenti post proiezione
Mumble mumble, che io sappia non è possibile regalare un singolo biglietto privo di giorno e orario. Ci sono alcuni cinema che permettono di regalare dei carnet di biglietti, L'Eden è uno di questi, certo così sarebbe un regalone e spenderesti veramente troppo . Ti consiglio di scegliere un cinema e provare a chiedere comunque .Vampiretta ha scritto: Sapete come ovviare al problema?