Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Moderatore: Coordinatori
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Abbiamo ricevuto le colonne audio del film in qualità cinematografica, così da poterle utilizzare nel remix a 24fps per il prossimo BluRay!
Questa volta Lucky Red merita davvero un plauso per consentire questo semplice, ma assai significativo, "rework".
Questa volta Lucky Red merita davvero un plauso per consentire questo semplice, ma assai significativo, "rework".
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Bella notizia, e so quanto tu ci tenessi.Shito ha scritto:Abbiamo ricevuto le colonne audio del film in qualità cinematografica, così da poterle utilizzare nel remix a 24fps per il prossimo BluRay!
Questa volta Lucky Red merita davvero un plauso per consentire questo semplice, ma assai significativo, "rework".
Grazie !
"Pur sprovvisto di soldati, e solo, combatteva il mondo e i suoi vizi in questo luogo". (Yasushi Inoue).
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
E già che ci siamo, stiamo anche revampando tutto il comparto sottotitoli. ^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Ottimo !!Shito ha scritto:E già che ci siamo, stiamo anche revampando tutto il comparto sottotitoli. ^^
( Cfr. anche: Ingmar Bergman - "Una vampata d'amore").
"Pur sprovvisto di soldati, e solo, combatteva il mondo e i suoi vizi in questo luogo". (Yasushi Inoue).
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Pura curiosità: il doppiaggio italiano effettuato per il dvd era basato su un master dvd 25fps? Dovrete cioè rimaneggiarlo per adattarlo alla versione 24fps, oppure no?
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Sì, esatto.
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Non ho capitoPenauts ha scritto:Pura curiosità: il doppiaggio italiano effettuato per il dvd era basato su un master dvd 25fps? Dovrete cioè rimaneggiarlo per adattarlo alla versione 24fps
Il doppiaggio italiano era stato fatto gia' su un master video a 25fps o su un master video a 24fps (poi velocizzato as usual)?
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Era una lavorazione nativa a 25fps
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Quindi si tratterà di rieditare completamente le posizioni delle singole battute, allineandole una per una alla nuova traccia 24fps oppure verrà effettuato uno "stretching" della traccia del doppiaggio nella sua interezza?
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Considerando anche le mancanze della colonna sonora, e le integrazioni che vennero fatte ai tempi, si tratterà di valutare caso per caso. ^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Ok, grazie delle delucidazioni
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Soiassa!
Con un'intensa mattinata di lavoro, Heisei TanukiGassen Ponpoko è ora più scintillante che mai nella sua versione italiana a 24fps.
Un plauso all'ingegnere del suono per il remaster HD digitale, il valente Fabio Tosti- con cui siamo ora al lavoro sul mix di Nausicaä!
Con un'intensa mattinata di lavoro, Heisei TanukiGassen Ponpoko è ora più scintillante che mai nella sua versione italiana a 24fps.
Un plauso all'ingegnere del suono per il remaster HD digitale, il valente Fabio Tosti- con cui siamo ora al lavoro sul mix di Nausicaä!
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Bene bene, i lavori proseguono sempre in ottime mani
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
Grazie!Shito ha scritto:Soiassa!
Con un'intensa mattinata di lavoro, Heisei TanukiGassen Ponpoko è ora più scintillante che mai nella sua versione italiana a 24fps.
Un plauso all'ingegnere del suono per il remaster HD digitale, il valente Fabio Tosti- con cui siamo ora al lavoro sul mix di Nausicaä!
So che non verra' fatto e che non dipende da te MA se solo si potesse cambiare l'immagine di copertina... caratteri giapponesi su un'edizione italiana non hanno ragione d'esserci
Re: Heisei TakukiGassen Ponpoko - vigorosamente in italiano
A me basterebbe il titolo italiano corretto sulla cover, poi se sullo sfondo rimane quello giapponese mi importa poco..