Howl e terramare IN BR

Discussioni su gli autori e gli anime Ghibli e Pre-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

Arslan
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 32
Iscritto il: lun lug 02, 2007 12:02 pm
Località: Catania

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Arslan »

Immagine

EDIT by Heimdall: Attenzione a rispettare i limiti per le dimensioni massime delle immagini: non è obbligatorio che tutti possiedano delle connessioni veloci.

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da luca-san »

Arslan ha scritto:Io al museo ghibli di mitaka ho comprato 3 artbook che mi mancavano + altra roba varia, ma non mi ricordo di prezzi esorbitanti.
A Kyoto invece ho trovato il miglior negozio che vendeva roba ghibli, poi vi posto qualche foto... c'era il barone sulle 100€ , ma io convinto di trovarlo pure a Tokyo non lo presi... ma a Tokyo non l'ho trovato :(
prezzo pieno non singifica esorbitante, chiaro che poi ognuno di noi ha nun suo emtro di valutazione per queste cose...poi vale sempre la locuzione carpe diem, vedi una cosa che ti manca/piace e la prendi non appena la trovi...
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Shito »

C'è un donguri kyouwakoku a Odaiba (dentro al Venus Fort) con un Nekobus molto più grande di quello del Museo d'Arte Ghibli, dove possono entrare grandi e piccini.

Ormai è un po' rovinato e consunto (lo frequento dal 2006), ma merita sempre- ^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

Avatar utente
Palla di fuliggine
Membro Senior
Membro Senior
Messaggi: 222
Iscritto il: lun mar 30, 2009 10:39 am
Località: Pistoia

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Palla di fuliggine »

Shito ha scritto:un Nekobus molto più grande di quello del Museo d'Arte Ghibli, dove possono entrare grandi e piccini.
ARGH! A saperlo! E' stata la cosa che mi ha fatto più "rosicare" quando sono andato al Ghibli Museum!!! :grrr:

Ricordo male o a Odaiba c'è anche il Gundam in scala 1:1? Bel posticino... :si:

Avatar utente
Cobra70
Ghibliano D.O.C.
Ghibliano D.O.C.
Messaggi: 754
Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
Località: Legnano (MI)

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Cobra70 »

Drachetto ha scritto:Ma come fa la Walt Disney Studios Japan a includere anche il doppiaggio italiano? Ha comprato i diritti da Lucky Red?
Shito ha scritto:Credo sia una normale clausola del contratto di licensing di un film.
Ma se così fosse, per quale motivo Disney sfrutta il doppiaggio di LuckyRed e LuckyRed non ha avuto la possibilità di sfruttare i doppiaggi effettuati da Shito per Buenavista quando la stessa decise di non pubblicarli?
C'é qualcosa che non mi torna!
Cobra70

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da luca-san »

Palla di fuliggine ha scritto:
ARGH! A saperlo! E' stata la cosa che mi ha fatto più "rosicare" quando sono andato al Ghibli Museum!!! :grrr:
fino a maggio se hai la possibilita' ci sara' pure al museo con l'esibizione iniziata a giugno...
Palla di fuliggine ha scritto:Ricordo male o a Odaiba c'è anche il Gundam in scala 1:1? Bel posticino... :si:
lo stanno ricostruendo la proprio in questo periodo...
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Shito »

Cobra70 ha scritto:
Drachetto ha scritto:Ma come fa la Walt Disney Studios Japan a includere anche il doppiaggio italiano? Ha comprato i diritti da Lucky Red?
Shito ha scritto:Credo sia una normale clausola del contratto di licensing di un film.
Ma se così fosse, per quale motivo Disney sfrutta il doppiaggio di LuckyRed e LuckyRed non ha avuto la possibilità di sfruttare i doppiaggi effettuati da Shito per Buenavista quando la stessa decise di non pubblicarli?
C'é qualcosa che non mi torna!
Cobra70
Non è che tutti i contratti di distribuzione siano uguali.
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da tasuku »

Cobra70 ha scritto:Ma se così fosse, per quale motivo Disney sfrutta il doppiaggio di LuckyRed e LuckyRed non ha avuto la possibilità di sfruttare i doppiaggi effettuati da Shito per Buenavista quando la stessa decise di non pubblicarli?
C'é qualcosa che non mi torna!
Credo funzioni nel seguente modo.

Un doppiaggio in lingua straniera diventa automaticamente proprietà del licensor una volta che il licensee straniero lo ha pubblicato nel proprio paese.
(in passato, se non sbaglio, il doppiaggio in lingua straniera era proprietà del licensee straniero)

In sostanza, in Giappone hanno incluso doppiaggio/sottotitoli italiani nei BD di Howl/Ponyo/Terramare solo perchè l'esistenza di quei doppiaggi era data dalla loro pubblicazione degli stessi in Italia. Così non è accaduto per i BD Nausicaa e Lauputa, doppiati anni fa ma mai pubblicati da noi.

Suppongo che l'intenzione di questo ciclo di release dei film dello Studio Ghibli in BD sia quella di includere i doppiaggi/sottotitoli di tutte le edizioni pubblicate all'estero. I BD giapponesi de I Sospiri del mio cuore e Arrietty presentano, infatti, solo i doppiaggi/sottotitoli esteri disponibili già al momento della pubblicazione giapponese (non hanno quelli italiani, sissì)

Quanto detto sopra mi fa ipotizzare che serie tv già doppiate integralmente ma mai pubblicate in Italia (come ad esempio Gunslinger Girl, Pretear - La leggenda della nuova Biancaneve, Samurai Deeper Kyo, Divina Unione Spirituale Godannar!!) richiederebbero un nuovo doppiaggio da parte di chi volesse pubblicarle.

Le mie sono solo deduzioni da utente che "unisce i puntini".

So che Shito non ama la speculazione presuntiva cit., quindi mi scuso in anticipo con lui :wink:

Avatar utente
PeterParker
Membro
Membro
Messaggi: 76
Iscritto il: lun giu 20, 2005 4:50 pm
Località: Bologna

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da PeterParker »

tasuku ha scritto: In sostanza, in Giappone hanno incluso doppiaggio/sottotitoli italiani nei BD di Howl/Ponyo/Terramare solo perchè l'esistenza di quei doppiaggi era data dalla loro pubblicazione degli stessi in Italia. Così non è accaduto per i BD Nausicaa e Lauputa, doppiati anni fa ma mai pubblicati da noi.
Il boldato non è vero però, eh

pippov
Tanuki
Messaggi: 3563
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:59 am

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da pippov »

PeterParker ha scritto:...boldato non è vero però, eh
Nemmeno questo è vero! :scered: :loool:
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Shito »

Semplicemente, ogni contratto è un contratto.

Assumption is the mother of all fuck-ups, sì. ;)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da tasuku »

Uhm, vero. Laputa e' uscito.

Come volevasi dimostrare, Shito ne sa di piu' :aureola:


Ciao a tutti! :D

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da Shito »

Shito spesso sa di non sapere, e sa che quando non sa, non deve presumere. ;-)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

Avatar utente
PeterParker
Membro
Membro
Messaggi: 76
Iscritto il: lun giu 20, 2005 4:50 pm
Località: Bologna

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da PeterParker »

pippov ha scritto:
PeterParker ha scritto:...boldato non è vero però, eh
Nemmeno questo è vero! :scered: :loool:
Sai che non ho capito?

pippov
Tanuki
Messaggi: 3563
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:59 am

Re: Howl e terramare IN BR

Messaggio da pippov »

Il termine boldato, non esiste... vero? :no: :sorriso2:
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho