La lettera è stata spedita da Alberto Pilot, al sig. Gualtiero Cannarsi (Shito) e circa 230 adesioni in una settimana,
la raccolta Firme prosegue, continuate a sostenerc e a spargere la voce dell'iniziativai![ì
potete firmare anche tramite il vostro account Facebook, qui: http://www.firmiamo.it/studio-ghibli/firma
Petizione AvMagazine per migliorare qualità dei BD Lucky Red
Moderatore: Coordinatori
- Hayao Miyazaki
- Nuovo Membro
- Messaggi: 8
- Iscritto il: sab lug 14, 2012 12:25 am
Re: Petizione AvMagazine per migliorare qualità dei BD Lucky
per esperienza, queste raccolte di firme sono utile come votare rifondazione. Zero di nulla meno uno.
Parlando senza peli sulla lingua: ma se i maggiori siti di filesharing propongono rip il giorno appresso all'uscita, e visto il target, ok, son daccordo: noi qua (quanti siamo? Duecento? Mille? Sempre un'inezia) lo compreremmo, li abbiamo (spero, penso...) tutti, ma il resto dell'orbe terracqueo italico?
No. Non è possibile.
Meglio averli, fosse finisse come con la casa del sorcio, che doveva uscire con Porco Rosso, quando? Dieci anni fa?
Per il resto, questa è la storia, la vita, l'agonia della cultura italiana. Il fottere.
Parlando senza peli sulla lingua: ma se i maggiori siti di filesharing propongono rip il giorno appresso all'uscita, e visto il target, ok, son daccordo: noi qua (quanti siamo? Duecento? Mille? Sempre un'inezia) lo compreremmo, li abbiamo (spero, penso...) tutti, ma il resto dell'orbe terracqueo italico?
No. Non è possibile.
Meglio averli, fosse finisse come con la casa del sorcio, che doveva uscire con Porco Rosso, quando? Dieci anni fa?
Per il resto, questa è la storia, la vita, l'agonia della cultura italiana. Il fottere.
informazione DVD/BD Lucky Red
Non sapendo dove chiedere, scrivo qui.
(non esiste un topic specifico e generico per le edizioni DVD/BD Lucky Red)
Ho notato che il DVD Lucky Red di Pom Poko ha i sottotitoli italiani "impressi". Non e' possibile, infatti, attivare e disattivare i sottotitoli una volta iniziata la visione in una delle due lingue. Inoltre non e' permesso cambiare lingua durante la visione. Che peccato!
Pare che anche il DVD di Totoro abbia questa - triste - caratteristica. Ricordo pero' che il DVD di Howl aveva i sottotitoli "free" e dava la possibilita' di cambiare lingua anche a film iniziato.
La mia domanda e': perche'? (forse chiedo troppo, lo ammetto)
Inoltre: anche i BD Lucky Red sono fatti in questo modo?
Inutile dire che i sottotitoli "free" e la possibilita' di cambiare lingua durante la visione sono decisamente preferibili, anche per quanti amano fare un confronto immediato tra doppiaggio italiano e originale.
Grazie!
P.S. per i moderatori: se e' off-topic, spostate pure dove preferite!
(non esiste un topic specifico e generico per le edizioni DVD/BD Lucky Red)
Ho notato che il DVD Lucky Red di Pom Poko ha i sottotitoli italiani "impressi". Non e' possibile, infatti, attivare e disattivare i sottotitoli una volta iniziata la visione in una delle due lingue. Inoltre non e' permesso cambiare lingua durante la visione. Che peccato!
Pare che anche il DVD di Totoro abbia questa - triste - caratteristica. Ricordo pero' che il DVD di Howl aveva i sottotitoli "free" e dava la possibilita' di cambiare lingua anche a film iniziato.
La mia domanda e': perche'? (forse chiedo troppo, lo ammetto)
Inoltre: anche i BD Lucky Red sono fatti in questo modo?
Inutile dire che i sottotitoli "free" e la possibilita' di cambiare lingua durante la visione sono decisamente preferibili, anche per quanti amano fare un confronto immediato tra doppiaggio italiano e originale.
Grazie!
P.S. per i moderatori: se e' off-topic, spostate pure dove preferite!
Re: Petizione AvMagazine per migliorare qualità dei BD Lucky
Riesumo questa discussione per segnalare che dopo i "discussi" Blu Ray di Laputa e Arietty che sfruttavano un supporto a singolo strato tutte le uscite successive hanno goduto di un ottimo trattamento (La collina dei papaveri, Howl, Kiki e Totoro): BD50 e ottima qualità audio video rispettosa del materiale originale (nessun'applicazione di filtri posticci). Questo giusto per ribadire che l'impegno di Lucky Red e l'attenzione che ha avuto rispetto alle richieste di noi appassionati