Per restare di più aderenti al significato originale ci sarebbe anche: "A lavar la testa all'asino, ci si rimette acqua e sapone." XDpippov ha scritto:Io chiuderei Mononoke con un tagliente "Chi nasce tondo non può morire quadrato".
Semplice, diretto, efficace.
Mononoke Hime - ineditamente in italiano
Moderatore: Coordinatori
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Sono felicissima dell'annuncio dell'arrivo di Mononoke nei cinema italiani (dunque prossimamente avremo il DVD! ), soprattutto perché ho sempre avuto il rimorso per non aver comprato, anni fa, il DVD di questo film oltre a quello di Kiki. All'epoca non ero ancora appassionata dei film di Miyazaki, non sapevo che ci fossero tanti altri bellissimi film dello stesso regista, perciò scelsi Kiki semplicemente perché la trama mi ispirò di più; ma quando dopo essermi documentata ed aver deciso di recuperare tutti i DVD Ghibli (e soprattutto Miyazaki) in circolazione l'ho cercato era sparito nel nulla...
Solo un annetto fa mi sono casualmente imbattuta nel film, messo a disposizione anche se in pessima qualità su un sito (non era Youtube, ma un altro del genere, ora non ricordo), dov'era possibile guardarlo senza dover scaricare nulla... A parte la cattiva qualità (ma non mi lamento, ho potuto finalmente farmi un'idea del prodotto, perciò sono grata a quel sito), si capiva che qualcosina non andava, tipo la storia della sorella, ma ho potuto avere ulteriore conferma del genio di Miyazaki, ed ho comunque rimpianto di non aver preso in tempo il DVD.
Ma a questo punto tanto meglio così, un altro pochino di pazienza e potrò godermi il vero film (immagino il DVD, perché presumo che lo inseriranno come al solito in un unica giornata a metà settimana), non vedo l'ora!!!
Solo un annetto fa mi sono casualmente imbattuta nel film, messo a disposizione anche se in pessima qualità su un sito (non era Youtube, ma un altro del genere, ora non ricordo), dov'era possibile guardarlo senza dover scaricare nulla... A parte la cattiva qualità (ma non mi lamento, ho potuto finalmente farmi un'idea del prodotto, perciò sono grata a quel sito), si capiva che qualcosina non andava, tipo la storia della sorella, ma ho potuto avere ulteriore conferma del genio di Miyazaki, ed ho comunque rimpianto di non aver preso in tempo il DVD.
Ma a questo punto tanto meglio così, un altro pochino di pazienza e potrò godermi il vero film (immagino il DVD, perché presumo che lo inseriranno come al solito in un unica giornata a metà settimana), non vedo l'ora!!!
Una casa senza libreria è una casa senza dignità,
ha qualcosa della locanda,
è come una città senza librai,
un villaggio senza scuole,
una lettera senza ortografia.
Edmondo De Amicis
ha qualcosa della locanda,
è come una città senza librai,
un villaggio senza scuole,
una lettera senza ortografia.
Edmondo De Amicis
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Presunzione avventata , per tua (e nostra) fortuna: Mononoke Hime sarà al cinema dall'8 al 15 maggio, quindi dovresti riuscire a gustarlo anche sul grande schermo.*Kiki* ha scritto:Sono felicissima dell'annuncio dell'arrivo di Mononoke nei cinema italiani (dunque prossimamente avremo il DVD! ), soprattutto perché ho sempre avuto il rimorso per non aver comprato, anni fa, il DVD di questo film oltre a quello di Kiki. All'epoca non ero ancora appassionata dei film di Miyazaki, non sapevo che ci fossero tanti altri bellissimi film dello stesso regista, perciò scelsi Kiki semplicemente perché la trama mi ispirò di più; ma quando dopo essermi documentata ed aver deciso di recuperare tutti i DVD Ghibli (e soprattutto Miyazaki) in circolazione l'ho cercato era sparito nel nulla...
Solo un annetto fa mi sono casualmente imbattuta nel film, messo a disposizione anche se in pessima qualità su un sito (non era Youtube, ma un altro del genere, ora non ricordo), dov'era possibile guardarlo senza dover scaricare nulla... A parte la cattiva qualità (ma non mi lamento, ho potuto finalmente farmi un'idea del prodotto, perciò sono grata a quel sito), si capiva che qualcosina non andava, tipo la storia della sorella, ma ho potuto avere ulteriore conferma del genio di Miyazaki, ed ho comunque rimpianto di non aver preso in tempo il DVD.
Ma a questo punto tanto meglio così, un altro pochino di pazienza e potrò godermi il vero film (immagino il DVD, perché presumo che lo inseriranno come al solito in un unica giornata a metà settimana), non vedo l'ora!!!
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Si vede che sei un professionista.Shito ha scritto:Per restare di più aderenti al significato originale ci sarebbe anche: "A lavar la testa all'asino, ci si rimette acqua e sapone." XD
Via, lo aspetto al cinema e buon lavoro! ^^
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
- Quell_Uomo
- Nuovo Membro
- Messaggi: 26
- Iscritto il: gio apr 17, 2003 7:35 pm
- Località: Udine
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Concedetemi l'OT, vi posto la versione friulana del detto:Shito ha scritto:Per restare di più aderenti al significato originale ci sarebbe anche: "A lavar la testa all'asino, ci si rimette acqua e sapone." XDpippov ha scritto:Io chiuderei Mononoke con un tagliente "Chi nasce tondo non può morire quadrato".
Semplice, diretto, efficace.
"Al'è di bant provà a insegnai al mus, si piart dome timp e si infastidis la bestie"
Che tradotto significa:
"E' inutile provare ad insegnare qualcosa all'asino, si perde solo tempo e si infastidisce l'animale"
Per il resto buon lavoro a Gualtiero, non vedo l'ora di affiancare il bluray che uscirà di Mononoke "new" a fianco del vecchio dvd Buena Vista...
-------
Chi mi contraddice, anche se è un Dio
verrà annegato in un Creme Caramel
- Quell' Uomo -
Chi mi contraddice, anche se è un Dio
verrà annegato in un Creme Caramel
- Quell' Uomo -
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Io immolerò il mio vecchio DVD sull'ara della sacra Ιστονιον...
"Pur sprovvisto di soldati, e solo, combatteva il mondo e i suoi vizi in questo luogo". (Yasushi Inoue).
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Oppure puoi seppellirlo sotto le radice di un cedro e vedere se spunta un kodama furioso. XD
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Sai che il mio peculiare atteggiamento filosofico mi renderebbe difficile avvicinare tanta empia approssimazione alle sacre radici...
"Pur sprovvisto di soldati, e solo, combatteva il mondo e i suoi vizi in questo luogo". (Yasushi Inoue).
- dolcemind
- Susuwatari
- Messaggi: 1041
- Iscritto il: gio ago 10, 2006 12:53 pm
- Località: Roma, nei pressi.
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Io ho creato un detto mio:Shito ha scritto:Per restare di più aderenti al significato originale ci sarebbe anche: "A lavar la testa all'asino, ci si rimette acqua e sapone." XDpippov ha scritto:Io chiuderei Mononoke con un tagliente "Chi nasce tondo non può morire quadrato".
Semplice, diretto, efficace.
"Attacca l'asino dovuole l'asino!"
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Quella è una battuta di San, quando 'libera' Yakkul.
Non confonderti. XD
Non confonderti. XD
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Incredibile, e come mai questo trattamento così dignitoso di un anime??? Possibile che finalmente abbiano imparato la lezione, ovvero che anche i capolavori giapponesi possono rendere?Ash ha scritto:Presunzione avventata , per tua (e nostra) fortuna: Mononoke Hime sarà al cinema dall'8 al 15 maggio, quindi dovresti riuscire a gustarlo anche sul grande schermo.
Comunque da come parlate del vecchio DVD devo dedurre che all'epoca ho proprio evitato di buttare 10 euro nella spazzatura!
Una casa senza libreria è una casa senza dignità,
ha qualcosa della locanda,
è come una città senza librai,
un villaggio senza scuole,
una lettera senza ortografia.
Edmondo De Amicis
ha qualcosa della locanda,
è come una città senza librai,
un villaggio senza scuole,
una lettera senza ortografia.
Edmondo De Amicis
- shikamaru92
- Membro
- Messaggi: 57
- Iscritto il: lun ago 26, 2013 3:42 pm
- Località: Varese
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Però ne avresti potuti guadagnare 60-70 rivendendolo xd*Kiki* ha scritto:
Comunque da come parlate del vecchio DVD devo dedurre che all'epoca ho proprio evitato di buttare 10 euro nella spazzatura!
Della vecchia edizione mi piacciono molto le voci dei personaggi principali, spero, e credo, che i nuovi doppiatori saranno all'altezza !
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Del vecchio cast molti doppiatori non li conoscomolto bene, ma Laura Lenghi è semplicemente magnifica, insieme a Stella Musy è una delle mie doppiatrici preferite. Peccato che non possa essere riconfermata
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
I più attenti osservatori avranno notato che due doppiatori, direi 'una coppia' di doppiatori della vecchia edizione di Mononoke Hime sono stati già da me 'confermati' nel corso dei film doppiati in questi anni.
Inutile dire che spero di poter fare ora altrettanto.
Inutile dire che spero di poter fare ora altrettanto.
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Gonza - Paolo Buglioni
Eboshi - Alessandra Cassioli
Gia' che ci sono, io ipotizzo:
Kaya/San - Gemma Donati
Eboshi - Alessandra Cassioli
Gia' che ci sono, io ipotizzo:
Kaya/San - Gemma Donati