Voglio dire, quella traduzione non mi emoziona e non si capisce di cosa parli il testo, la riporto qui:
A me non piace per nulla, opinione personale.Un bianco sentiero sale inclinato verso il cielo
La foschia tutto avvolge e circonda
ondeggiando dolcemente
Tutto solo e inosservato
Diretto verso l'alto
Senza alcuna paura,
Balla
Desiderando il cielo
Lanciato nel cielo
Una vita intera, un sentiero di vapore
Perfino prima di morire,
da quella finestra, in alto
osservando il cielo,
ora nessuno lo capisce
Nessuno capirebbe
Potrebbero pensare solamente...
“Troppo giovane”
Eppure... così felice
Desiderando il cielo
Lanciato nel cielo
Una vita intera, un sentiero di vapore
Desiderando il cielo
Lanciato nel cielo
Una vita intera, un sentiero di vapore
Ps. Ho visto il film in originale coi sottotitoli inglesi e quando parte la canzone è uno dei momenti più emozionanti del film.
Pps. Su youtube c'è questa versione "fansubbata" che ritengo molto in linea con la storia sullo schermo:
Un bianco pendio
Ti condusse lassu', nel cielo
Una dolce, fluttuante, foschia
Ti avvolse e ti trattenne
Non vista, tutta sola
Ti alzasti in volo
Senza timore di niente
Ora danzi lassu'
Desiderosa di essere in cielo
Sfrecci tra le nuvole
La tua intera vita, fugace come la scia di un aereo
Appena prima di morire
Dall'alto della tua finestra
Contemplavi il cielo
Nessuno capiva
Nessuno avrebbe potuto capire
Tutto quello che pensavano: "Troppo giovane per morire"
Eppur... ora sei felice
Desiderosa di essere in cielo
Sfrecci tra le nuvole
La tua intera vita, fugace come la scia di un aereo
Desiderosa di essere in cielo
Sfrecci tra le nuvole
La tua intera vita, fugace come la scia di un aereo