Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Discussioni su gli autori e gli anime Ghibli e Pre-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: XXXXXX XX XXXX - precisamente in italiano

Messaggio da luca-san »

Mesi fa a mia precisa domanda YV affermava su Facebook che aveva rinnovato i diritti per hotaru no haka...
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: XXXXXX XX XXXX - precisamente in italiano

Messaggio da Shito »

Bonus teaser, ma di classe. ^^

Immagine

(io ce la sto mettendo tutta, eh!)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

Avatar utente
Shun
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 263
Iscritto il: mer mag 14, 2014 9:27 pm

Re: XXXXXX XX XXXX - precisamente in italiano

Messaggio da Shun »

Yuppi! :D Buon lavoro!
L'essenziale è invisibile agli occhi.

Jo3y
Membro
Membro
Messaggi: 149
Iscritto il: gio nov 17, 2011 12:43 pm

Re: XXXXXX XX XXXX - precisamente in italiano

Messaggio da Jo3y »

Gualtiero ce la puoi dare l'ufficialità? Non sto nella pelle :D

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da luca-san »

Immagine
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Shito »

Nessuno riparte dalla prima pagina, vero? ^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da luca-san »

io ho letto.
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Shito »

^^

I punti di massima difficoltà di questa lavorazione:

1) Il dialetto usato per tutto il film.

2) Loro:

Immagine
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

luca-san
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1072
Iscritto il: ven set 05, 2008 6:35 pm
Località: mantova-koganei

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da luca-san »

dunque, il film è ambientato a Kobe, Tsutomu Tatsumi e Ayano Shiraishi sono giustamente nativi del Kansai...quindi ritieni difficile rendere le"sfumature" di quel dialetto?
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."

Jo3y
Membro
Membro
Messaggi: 149
Iscritto il: gio nov 17, 2011 12:43 pm

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Jo3y »

Ohh che bello, grazie Shito e buon lavoro!!

KwErEnS
Membro
Membro
Messaggi: 146
Iscritto il: ven set 11, 2009 10:03 pm

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da KwErEnS »

Francesco Prandoni sarebbe il traduttore della versione italiana precedente, giusto?
E il Kamemushi TEAM chi sarebbe?

Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5408
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Shito »

Sì, Francesco Prandoni è il traduttore italiano del film sin dalla precedente lavorazione. Il Kamemushi Team sono un gruppo di consulenti ulteriori con cui spesso collaboro. ^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)

Avatar utente
Shun
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 263
Iscritto il: mer mag 14, 2014 9:27 pm

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Shun »

OT: Yuhu, contento anche per "Mai Mai Miracle" e "Ashita no Joe"! :D

Tornando IT, due piccole curiosità:
- se non ho capito male, Hotaru no Haka è rimasto in mano a YV?
- ma il signore nella foto, per caso è un Takahata Isao giovanissimo che impartisce le direttive sul doppiaggio?

Per il resto, rinnovo il messaggio di buon lavoro!
L'essenziale è invisibile agli occhi.

Avatar utente
Lonelywolf
Membro
Membro
Messaggi: 55
Iscritto il: gio mag 02, 2013 7:34 pm

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Lonelywolf »

Sì, è proprio Takahata Isao!
Spoiler:
In questa foto assomiglia un po' a Pupo :scered:
Sono molto contento per questa novità inattesa, speriamo che vada tutto in porto :D

Avatar utente
Shun
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 263
Iscritto il: mer mag 14, 2014 9:27 pm

Re: Hotaru no Haka - precisamente in italiano

Messaggio da Shun »

Lonelywolf ha scritto:Sì, è proprio Takahata Isao!
Spoiler:
In questa foto assomiglia un po' a Pupo :scered:
Ahahahah grazie! Da una parte sto rotolando dal ridere, dall'altra non so se riuscirò più a vedere Takahata senza affiancarlo con il suo gemello! XD

ps. per curiosità/beneficio di tutti, allego qui l'immagine completa postata da Luca-san:
https://www.facebook.com/animealcinema/ ... =1&theater
L'essenziale è invisibile agli occhi.