Toki wo Kakeru Shojo [La ragazza che saltava nel tempo]

Discussioni su gli autori e anime/cartoni non-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

Avatar utente
spaced jazz
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1120
Iscritto il: mer lug 30, 2003 9:47 pm
Località: Café Alpha

Toki wo Kakeru Shojo [La ragazza che saltava nel tempo]

Messaggio da spaced jazz »

Immagine

Non mi pare che sul forum si sia già parlato nel dettaglio di questo film... ma tempo fa, parlando di Paprika, avevo postato questa notizia:

Inoltre, la Madhouse realizzerà sempre per il 2006 un altro film tratto da un'opera di Yasutaka Tsutsui, "Toki wo Kakeru Shoujo", con questo staff che comprende fra gli altri Sadamoto al chardes e diretto da Hosoda, il regista defenestrato da Ghibli dalla direzione di Howl's Moving Castle:

"Toki wo Kakeru Shojo"
Director: Mamoru Hosoda
Original Work by Yasutaka Tsutsui
Scenario: Satoko Okudera
Character Design: Yoshiyuki Sadamoto
Art Director: Nizo Yamamoto
Animation Production: Madhouse



Beh, il film è uscito già da qualche mese e sembra sia molto piaciuto, ne parlano davvero bene... il titolo in inglese è The Girl Who Leapt Through Time.

Immagine

Riporto alcune cose che se ne leggono sul web:

La trama: La vita ordinaria di Makoto Konno viene turbata da un inaspettato potere: quello di “viaggiare” indietro nel tempo a suo piacimento a seconda della forza con cui salta nello spazio. Makoto inizia ben presto a sfruttare questo potere con troppa disinvoltura tanto da ricorrere al “viaggio nel tempo” per rincorrere e prevenire i piccoli incidenti quotidiani. Questo gioco incosciente lascia però pian piano intravedere l’importanza di ogni singolo istante della vita, da non sprecare ingenuamente...


The most highly praised animated feature film in Japan in recent memory, Toki o Kakeru Shoujo (affectionately known as Tokikake) is an excellent example of how the Japanese animation industry has come to have an appreciative international audience: characters and plotlines full of real life, coupled with excellent technical production. Tokikake is a moving film full of innocence, emotion, and true power. Japanese people from all walks of life and all ages lined up this summer to watch this limited-release film, and many walked out afterwards with tears in their eyes. Director Mamoru Hosoda, who previously directed the One Piece movie, was the helmer for Howl no Ugoku Shiro (“Howl’s Moving Castle”) before leaving Studio Ghibli mid-production, when Hayao Miyazaki took over. Studio Ghibli may yet regret letting him walk out the front door.

Il grassetto l'ho messo io... in effetti personalmente avevo basse aspettative sulle qualità di Hosoda... ma queste sembrano invece esserci.
Qualche altra noterella... dal romanzo di Tsutsui già era stato tratto un film "live" e un fumetto negli anni '80... ora è stato pubblicato su Shonen Ace un nuovo adattamento manga tratto da questo anime, abbreviato in Tokikake.

Qualcuno ha già visto questo film, o ha notizie di release occidentali? Ammetto di essere discretamente interessato... :)
Immagine
Avatar utente
Jigen
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 423
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:49 pm
Località: Treviso

Messaggio da Jigen »

Ho visto i film (sì, tanto l'anime quanto il live) all'ultima edizione del FutureFilmFestival a Bologna (dieci giorni fa :lol: ) e posso confermare la grande validità dell'opera animata (per il live dipende dai gusti, a me non è dispiaciuto).
Tokikake è davvero carino e valido, bella storia che parte un po' lenta ma va in crescendo, c'e' romanticismo, amicizia, ambientazione scolastica e domestica, un pizzico di comicità e di fantascienza, crescita e maturazione dei personaggi...
Poi un bel chara design e ottime musiche, principalmente pezzi di pianoforte, e una bella regia.

Di edizioni locali non so nulla (al FFF era sottotitolato in inglese e italiano) ma sarebbe un vero peccato che nessuno lo portasse, :( in sala alla fine è scoppiato un fragoroso applauso (cosa invero rara a questa edizione).

Il live, antecedente, ripropone la stessa storia di base con la variazione di pochi dettagli, non so se è più fedele al libro originale o se lo é l'anime.
Il ritmo è più blando e gli attori non propriamente espressivi, poi l'effetto dei viaggi nel tempo nel finale è reso con "spettacolari" effetti speciali anni '80 (Croma-Key ed effetti scia).
Comunque al FFF il live, forse trascinato dal successo dell'anime ha fatto il pienone (di una sala minore) e strappato comunque molte risate e l'applauso finale.
Immagine
C'ENTRA, nel senso di: "aver a che fare/riguardare"
si scrive CON L'APOSTROFO!!!
Avatar utente
spaced jazz
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1120
Iscritto il: mer lug 30, 2003 9:47 pm
Località: Café Alpha

Messaggio da spaced jazz »

Grazie del commento Jigen, direi che la curiosità ora è pure aumentata... ^^ spero che nel dvd nipponico in uscita fra un paio di mesi ci siano anche i sub inglesi...
Immagine
Dk86
Membro
Membro
Messaggi: 63
Iscritto il: mer dic 06, 2006 10:00 pm

Messaggio da Dk86 »

Secondo me qualche casa di distribuzione se ne occuperà, nel prossimo futuro... (da quando ho saputo che la Passworld sta per far uscire Millennium Actress in italiano sto vedendo tutto quanto rosa, temo... :lol: ).
Avatar utente
Jigen
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 423
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:49 pm
Località: Treviso

Messaggio da Jigen »

Lo ritengo (e spero!) probabile anche io, sia per il valore dell'opera in sè sia perché quasi tutto quello che negli anni scorsi è stato presentato al FFF è poi o uscito o di futura uscita...
Immagine
C'ENTRA, nel senso di: "aver a che fare/riguardare"
si scrive CON L'APOSTROFO!!!
Avatar utente
Rosario
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 405
Iscritto il: sab apr 12, 2003 6:05 pm
Località: Mirabella Imbaccari (CT)

Messaggio da Rosario »

notizia riportata nell'ultima newsletter di AWN (Animation World Network):

TOKI WO KAKERU SHOUJO WINS AT JAPANESE ACADEMY AWARDS.
In a ceremony that took place in Tokyo on Feb. 16, 2007, Madhouse Studios' TOKI WO KAKERU SHOUJO (THE GIRL WHO LEAPT THROUGH TIME) took home best animated film at the 30th Japanese Academy Awards. The other nominees included GEDO SENKI (TALES OF EARTHSEA), BRAVE STORY, DETECTIVE CONAN: THE PRIVATE EYES' REQUIEM and ARASHI NO YORU NI.
Previously TOKI WO KAKERU SHOUJO won the Digital Content Grand Prix award, the Mainichi Film Awards Animated Film Award, the Japanese Ministry for Cultural Affairs Media Arts Plaza Festival award for best animated work, and the award for best animated feature at the 39th Sitges International Film Festival of Catalonia.

Non vedo l'ora di vederlo questo film pluripremiato, mentre Gedo Senki (visto in una copia pirata che mi è stata regalata, perdonatemi se lo confesso) mi ha deluso, una regia piatta che annoia e il film certo non merita molto, peccato.
Avatar utente
Buta
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1100
Iscritto il: dom ago 14, 2005 4:02 pm
Località: san dona' di piave.

Messaggio da Buta »

Devo dire una cosa...che quando i giapponesi rilasciano un premio..cavolo se non e' plurimeritato...altro che premiazioni farlocche occidentali fatti solo di inciuci e pastette...

poco da dire ...un film BELLISSIMO....i fondali ..le ombre...i disegni in generale sono quanto di meglio abbia mai visto...la storia effettivamente non e' originalissima..ma quando ci sono dei dialoghi all altezza tutto passa in secondo piano...

un film che emoziona...tecnica e sentimento...non si puo' chiedere di piu' ad una produzione animata...lontana anni luce dalle ultime produzioni ghibli...dovrebbe fare molto riflettere...

sicuramente uno degli anime piu' belli mai realizzati...
Avatar utente
dead
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 5
Iscritto il: mar set 12, 2006 7:10 pm

Messaggio da dead »

sembra interessante....speriamo aumenti la passione per gli anime di un certo livello in Italia e che le case produttrici si diano da fare....
Ultima modifica di dead il mar mag 06, 2008 2:08 pm, modificato 1 volta in totale.
Immagine
cipeciop
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 572
Iscritto il: mar gen 04, 2005 3:27 pm

La ragazza che saltava nel tempo

Messaggio da cipeciop »

Ora è stato pubblicato da Kaze (EDIT: grazie, Jigen!) in due edizioni:

La ragazza che saltava nel tempo - Collector's Limited Edition 1.000 copie (3 DVD)
€ 60

Video: 1,78:1 Anamorfico
Audio: 2.0 Stereo Dolby Digital Italiano - 5.1 Dolby Digital Giapponese Francese Tedesco
Sottotitoli: Italiano - Francese - Tedesco
Extra: Booklet, Clip musicali, Intervista col regista Mamoru Hosoda, Trailers, Presentazione dello staff, Intervista con il produttore Takashi Watanabe ed il resto dello staff, Storyboard del film di 470 pagine, Frame originale della pellicola.

La ragazza che saltava nel tempo - Standard Edition (1 DVD)
€ 25

Video: 1,77:1 Anamorfico
Audio: 2.0 Stereo Dolby Digital Italiano - 5.1 Dolby Digital Giapponese Francese Tedesco
Sottotitoli: Italiano - Francese - Tedesco
Confezione: Slipcase
Extra: Booklet

(Fonte: DVDStore)

PS Si potrebbe mettere il titolo italiano nel topic? (EDIT: grazie, Heimdall!)
Ultima modifica di cipeciop il lun mag 05, 2008 10:58 am, modificato 1 volta in totale.
Utente che se n'è andato.
Avatar utente
Jigen
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 423
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:49 pm
Località: Treviso

Re: La ragazza che saltava nel tempo

Messaggio da Jigen »

cipeciop ha scritto:Ora è stato pubblicato da Panini Video
Mi spiace contraddirti ma è stato pubblikato dalla casa francese KAZE, che in precedenza da noi aveva pubblicato solo il film di Saiyuki e I"s.
Purtroppo pare che dalle prime impressioni lette in giro non abbiano dedicato la necessaria attenzione ad un titolo come questo, soprattutto per quanto riguarda la traduzione e adattamento del doppiaggio italiano. :(
Ho avuto modo di vederne alcuni minuti, sia in italiano che in giapponese sottotitolato e ne ho ricavato la stessa brutta impressione. :no:
I sottotitoli, per dire, sono più fedeli.
Immagine
C'ENTRA, nel senso di: "aver a che fare/riguardare"
si scrive CON L'APOSTROFO!!!
pippov
Tanuki
Messaggi: 3563
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:59 am

Re: Toki wo Kakeru Shojo

Messaggio da pippov »

Lo vedrò a fine mese, ma, per rispondere a Jigen, io leggo anche che il doppiaggio e l'interpretazione sono tra il discreto e il buono.
Ci sono alcuni difetti di traduzione/adattamento e c'è un incomprensibile e assurdo downmix dal 5.1 originale a un semplice stereo (e solo per la lingua italiana, le altre lingue presenti sul dvd mantengono il 5.1!).
Il film è ottimo per alcuni, buono per altri, ma sempre apprezzato.
Insomma, alcuni difetti inficiano il risultato finale, ma non è sicuramente da buttare (per come ragiono io...).
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
Avatar utente
Heimdall
Tanuki
Messaggi: 3450
Iscritto il: sab apr 26, 2003 12:39 pm
Località: Rescaldina (Mi)

Re: La ragazza che saltava nel tempo

Messaggio da Heimdall »

L'ho preso anch'io nel corso della mia ultima sortita da Yamato, anche se sono abbastanza digiuno delle questioni pregresse relative al doppiaggio. Vi farò sapere anche la mia opinione
cipeciop ha scritto:PS Si potrebbe mettere il titolo italiano nel topic?
Fatto. Ora che è uscito anche in italiano mi sembra doveroso per motivi di chiarezza e di friubilità. ;)
Immagine
Avatar utente
Howl
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 349
Iscritto il: lun giu 07, 2004 1:34 pm
Località: il castello errante

Re: Toki wo Kakeru Shojo [La ragazza che saltava nel tempo]

Messaggio da Howl »

Conoscendo il film da tempo, l'ho comprato anche io.

Purtroppo è vero, il doppiaggio italiano è in molti punti (anche cruciali) infedele all'originale. I sottotitoli invece sono ben fatti. Per rendersi conto dell'entità dei problemi dell'adattamento, basta guardare il film con audio e sottotitoli in italiano in contemporanea... :(
Avatar utente
Heimdall
Tanuki
Messaggi: 3450
Iscritto il: sab apr 26, 2003 12:39 pm
Località: Rescaldina (Mi)

Re: Toki wo Kakeru Shojo [La ragazza che saltava nel tempo]

Messaggio da Heimdall »

Howl ha scritto:[...] il doppiaggio italiano è in molti punti (anche cruciali) infedele all'originale.
Nihil novi sub sole... Chissà se riuscirò mai a rassegnarmici? :(
Howl ha scritto:I sottotitoli invece sono ben fatti.
A questo punto la mia scelta di visione è pressoché obbligata. ;)
Immagine
Avatar utente
yutasuta
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 576
Iscritto il: sab set 11, 2004 5:00 pm
Località: tra dune e barene

Re: La ragazza che saltava nel tempo

Messaggio da yutasuta »

cipeciop ha scritto:Ora è stato pubblicato da Kaze (EDIT: grazie, Jigen!) in due edizioni:

La ragazza che saltava nel tempo - Collector's Limited Edition 1.000 copie (3 DVD)
€ 60
non avrai fatto la pazzia di acquistarla per quella cifra, vero?! :shock:
qui trovi (non so per quanto tempo ancora) l'edizione limited al prezzo della standard :wink:
E' assurdo definire "Terra" un pianeta composto per lo piu' da oceani. Arthur C. Clarke