Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Moderatore: Coordinatori
Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Annunciazione ...annunciazione.... La dynit ha acquistato il Film (... è più un cortometraggio) Panda Kopanda diretto da Isao Takahata e ideato da Hayao Miyazaki (1972).
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Addirittura! Ottima notizia!
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
- Cobra70
- Ghibliano D.O.C.
- Messaggi: 754
- Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
- Località: Legnano (MI)
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Non ne conoscevo nemmeno l'esistenza.
Mi pare adatto ad un pubblico, per così dire, un poco più giovane della mia età, ma è sempre benvenuto.
Ottima notizia.
Cobra70
Mi pare adatto ad un pubblico, per così dire, un poco più giovane della mia età, ma è sempre benvenuto.
Ottima notizia.
Cobra70
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
elucubrazioni che condivido con voi:
se lo pubblica la Dynit non è un film Ghibli (=non è sotto l'etichetta dello studio), perchè è stato detto che tutto il catalogo Ghibli lo pubblicherà LuckyRed... beh mi va bene lo stesso, anche se sotto l'aspetto editoriale sarà un prodotto diverso da quelli che abbiamo già (ma tanto la LuckyRed stessa non è che badi molto all'uniformità...). Mi chiedo di chi saranno adattamento e doppiaggio... o è già uscito in Italia e il corto è già doppiato? Ma la domanda che mi preme è: perchè cambiare il nome della protagonista da Mimiko in PAMELA????????????????????? Ma sarà fedele all'originale?
- fine delle elucubrazioni -
se lo pubblica la Dynit non è un film Ghibli (=non è sotto l'etichetta dello studio), perchè è stato detto che tutto il catalogo Ghibli lo pubblicherà LuckyRed... beh mi va bene lo stesso, anche se sotto l'aspetto editoriale sarà un prodotto diverso da quelli che abbiamo già (ma tanto la LuckyRed stessa non è che badi molto all'uniformità...). Mi chiedo di chi saranno adattamento e doppiaggio... o è già uscito in Italia e il corto è già doppiato? Ma la domanda che mi preme è: perchè cambiare il nome della protagonista da Mimiko in PAMELA????????????????????? Ma sarà fedele all'originale?
- fine delle elucubrazioni -
"Kimi wa hikari, boku wa kage"
(Ai no hikari to kage)
"Che pensavi?
Ch’io forse non pigliaria da te anche tutto questo dolore?
Dammelo! Lo esigo!
Sarà per me delizia e diletto, poichè t’amo!"
disse l’Amore.
(Ratio Amoris)
(Ai no hikari to kage)
"Che pensavi?
Ch’io forse non pigliaria da te anche tutto questo dolore?
Dammelo! Lo esigo!
Sarà per me delizia e diletto, poichè t’amo!"
disse l’Amore.
(Ratio Amoris)
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Panda Kopanda è infatti della TMS, per cui non rientra nel catalogo acquisito da Lucky Red.
Il nome Pamela nel doppiaggio al posto di Mimiko poi fa tanto anni '80-'90.
Comunque sono molto contento, non pensavo che sarebbe mai arrivato in Italia.
Il nome Pamela nel doppiaggio al posto di Mimiko poi fa tanto anni '80-'90.
Comunque sono molto contento, non pensavo che sarebbe mai arrivato in Italia.
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Strafelice e stracurioso… chissà chi doppierà la nonnina?!
(fine delle mie curiosità)
(fine delle mie curiosità)
«Ogni adattamento prodotto dall'evoluzione è utile solo nel presente, e non in un futuro indefinito» (qualcuno)
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Qui.mp3dom ha scritto:La protagonista ha cambiato nome a causa delle fonthiiih fallhate. Suppongo che il nome di Mimiko verrà mantenuto così come tutti gli altri.
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Ho comprato a suo tempo il DVD giapponese nel negozio del Museo Ghibli (era uno dei pochi sottotitolati in inglese).
Corti carini, soprattutto il primo.
Mi auguro ardentemente che l'annuncio Dynit sia stato scritto in fretta e con poca attenzione (anche se ciò non farebbe esattamente ben sperare).
Corti carini, soprattutto il primo.
Mi auguro ardentemente che l'annuncio Dynit sia stato scritto in fretta e con poca attenzione (anche se ciò non farebbe esattamente ben sperare).
C'ENTRA, nel senso di: "aver a che fare/riguardare"
si scrive CON L'APOSTROFO!!!
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
copione...Jigen ha scritto:Ho comprato a suo tempo il DVD giapponese nel negozio del Museo Ghibli (era uno dei pochi sottotitolati in inglese).
Corti carini, soprattutto il primo.
oggi pensavo ad una cosa: da dove sbuca il master in HD, non essendoci il BR neppure in giappone (ergo saremmo i primi a pubblicarlo..)?
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
« [...] luca-san, non ti crucciare:luca-san ha scritto:da dove sbuca il master in HD, non essendoci il BR neppure in giappone (ergo saremmo i primi a pubblicarlo..)?
Vuolsi così colà dove si puote
ciò che si vuole, e più non dimandare »
«Ogni adattamento prodotto dall'evoluzione è utile solo nel presente, e non in un futuro indefinito» (qualcuno)
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Mi era venuto il dubbio....e si in Giappone non esiste il BD...però è anche vero che è il quarantennale della sua uscita...boh.luca-san ha scritto: ...oggi pensavo ad una cosa: da dove sbuca il master in HD, non essendoci il BR neppure in giappone (ergo saremmo i primi a pubblicarlo..)?
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
- PeterParker
- Membro
- Messaggi: 76
- Iscritto il: lun giu 20, 2005 4:50 pm
- Località: Bologna
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Domanda: perché nella pubblicità dell'uscita la Dynit attribuisce a Takahata la paternità di Kiki?
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
Diciamo che l'annuncio è stato scritto frettolosamente....lo si capisce da vari nomi che appaiono prima Pamela...poi Mimiko poi Mimiko e Pamela insieme...PeterParker ha scritto:Domanda: perché nella pubblicità dell'uscita la Dynit attribuisce a Takahata la paternità di Kiki?
Poi da altro forum ho appreso che i materiali HD esistono e quindi non ci sono problemi per i BD.
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
E i dvd/Blu Ray usciranno il 21 novembregenbu ha scritto:Diciamo che l'annuncio è stato scritto frettolosamente....lo si capisce da vari nomi che appaiono prima Pamela...poi Mimiko poi Mimiko e Pamela insieme...PeterParker ha scritto:Domanda: perché nella pubblicità dell'uscita la Dynit attribuisce a Takahata la paternità di Kiki?
Poi da altro forum ho appreso che i materiali HD esistono e quindi non ci sono problemi per i BD.
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Re: Panda kopanda in uscita in DVD/Blu Ray [ITA]
si puo' linkare la discussione o e' contro le regole?genbu ha scritto:
Poi da altro forum ho appreso che i materiali HD esistono e quindi non ci sono problemi per i BD.
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."