Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Discussioni su gli autori e gli anime Ghibli e Pre-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

Avatar utente
nodisco
Membro
Membro
Messaggi: 164
Iscritto il: mer mag 27, 2015 10:06 am

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da nodisco »

Ma alla fine come si chiamerà?
Stamattina ho sfogliato "Anteprima" di novembre e lì è indicato come "Only yesterday"... :?

Immagine
tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da tasuku »

Ohibo'! :shock:

Non doveva essere COSI'?
Avatar utente
nodisco
Membro
Membro
Messaggi: 164
Iscritto il: mer mag 27, 2015 10:06 am

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da nodisco »

tasuku ha scritto:Ohibo'! :shock:

Non doveva essere COSI'?
Potrebbe anche trattarsi di un errore di chi ha preparato la pagina pubblicitaria, quelle lì non sembrano foto reali dei dvd e bd... boh.
Avatar utente
Cobra70
Ghibliano D.O.C.
Ghibliano D.O.C.
Messaggi: 754
Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
Località: Legnano (MI)

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Cobra70 »

E' comunque strano. Se Amazon lo propone per il 2 dicembre a 19 euro circa non credo sia molto normale annunciare che un mese dopo uscirà a metà prezzo con la rivista e il poster.

In ogni caso l'immagine è con titolo inglese e completamente anonima (non ci sono loghi).
In effetti sembra proprio che sia stata presa la foto con titolo inglese e montata nella maschera di un normale BD.
La pubblicità non ha rigore alcuno. Sembra messa lì in fretta e furia per pubblicizzare l'uscita del film con la rivista senza dedicare attenzione alcuna a particolari di sorta perché non ne hanno nemmeno loro.
tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da tasuku »

Cobra70 ha scritto:E' comunque strano. Se Amazon lo propone per il 2 dicembre a 19 euro circa non credo sia molto normale annunciare che un mese dopo uscirà a metà prezzo con la rivista e il poster.
Anteprima ha gia' distribuito in allegato a quel prezzo e con la stessa modalita' tutti i film Ghibli (edizione italiana Lucky Red) usciti finora.

btw, nei negozi online e' gia' prenotabile a meno di 16 euro :wink:
Avatar utente
Cobra70
Ghibliano D.O.C.
Ghibliano D.O.C.
Messaggi: 754
Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
Località: Legnano (MI)

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Cobra70 »

Ok se è già stato così in passato nulla da eccepire.
Una curiosità. Le uscite LR di Anteprima sono identiche a quelle nei negozi oppure hanno grafiche, loghi, scritte o modifiche di sorta che li rendono anche minimamente differenti da quelli di normale vendita?
Avatar utente
genbu
Kodama
Kodama
Messaggi: 1290
Iscritto il: gio giu 09, 2005 2:47 pm
Località: Roma

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da genbu »

Su amazon non c'è l'immagine della cover e viene riportato pioggia di ricordi Only yesterday.
Non ricordo se in precedenza ci fosse l'immagine
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Avatar utente
Garion-Oh
Membro
Membro
Messaggi: 55
Iscritto il: mar apr 21, 2015 2:17 pm

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Garion-Oh »

Cobra70 ha scritto:Le uscite LR di Anteprima sono identiche a quelle nei negozi
Sono le stesse dei negozi.
planet earth is blue and there's nothing i can do
Avatar utente
Cobra70
Ghibliano D.O.C.
Ghibliano D.O.C.
Messaggi: 754
Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
Località: Legnano (MI)

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Cobra70 »

genbu ha scritto:Su amazon non c'è l'immagine della cover e viene riportato pioggia di ricordi Only yesterday.
Non ricordo se in precedenza ci fosse l'immagine
No. Non c'era.
Nintendo Fever

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Nintendo Fever »

Su amazon non accenna a un minimo calo di prezzo...
Avatar utente
Cobra70
Ghibliano D.O.C.
Ghibliano D.O.C.
Messaggi: 754
Iscritto il: sab ott 14, 2006 12:51 pm
Località: Legnano (MI)

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Cobra70 »

Evidentemente la distribuzione del film tramite "Anteprima" non è un termine di paragone sufficientemente visibile da far pensare ad Amazon di proporre un prezzo migliore.
Io stesso non ero minimamente a conoscenza delle precedenti distribuzioni a 9,99 e come me chissà quanti altri.
Se tale prezzo fosse stato esposto da La Feltrinelli, Dvdweb, DVD.it, o altri Store di rilievo probabilmente la cosa sarebbe stata molto differente.
Avatar utente
nodisco
Membro
Membro
Messaggi: 164
Iscritto il: mer mag 27, 2015 10:06 am

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da nodisco »

Cobra70 ha scritto:
genbu ha scritto:Su amazon non c'è l'immagine della cover e viene riportato pioggia di ricordi Only yesterday.
Non ricordo se in precedenza ci fosse l'immagine
No. Non c'era.
Su IBS invece vedo che c'è l'immagine delle copertina con scritto "Pioggia di ricordi".
Probabile che fosse un errore quello di Anteprima, quindi.
Avatar utente
genbu
Kodama
Kodama
Messaggi: 1290
Iscritto il: gio giu 09, 2005 2:47 pm
Località: Roma

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da genbu »

direi quindi che è confermato Pioggia di Ricordi...http://www.studioghibli.it/pioggia-di-r ... e-blu-ray/
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5412
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Shito »

Bump celebrativo:
Shito ha scritto: L'amore è un fiore, tu ne sei il seme
https://www.youtube.com/watch?v=gIvsPfhBJps

.....

Lava via la gentilezza…
l’amore… così è un fiume.

Dilania l’animo…
l’amore… così è un coltello.

Una sete implacabile
si dice sia l’amore, però…

l’amore è un fiore,
il fiore della vita…

e tu…
ne sei il seme.

Nel timore di avvilirsi…
il tuo animo non danza.

Nel timore di svegliarsi…
i tuoi sogni perdono le occasioni.

Nel rifiuto di venire rubato…
il tuo animo non si dona.

Temendo di morire…
non si riesce a vivere.

Una lunga notte…
tutta da sola.

Una strada lontana…
tutta da sola.

L’amore non arriverà mai…
quando la si pensa così.

Prova a ricordare…
d’inverno…

anche se viene
ricoperto dalla neve…

il seme, in primavera…
sotto l'alto Sole…

...con l'amore,
sboccia in un fiore.


.......

Vi prego, ora provate a risentire la canzone leggendo il testo e pensando alla Principessa Splendente.

Fa paura, eh?


-----

Qui invece l''originale: The Rose

https://www.youtube.com/watch?v=KF4qKwvrVMo

(è incredibile quanto le due canzoni siano diverse nonostante la traduzione piuttosto fedele a firma di Pakusan stesso)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Avatar utente
Godai
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 14
Iscritto il: lun ott 19, 2015 2:59 pm

Re: Omohide PoroPoro - straordinariamente in italiano

Messaggio da Godai »

Su Animeclick il report della conferenza lucchese su Omohide PoroPoro:

http://www.animeclick.it/news/48766-luc ... di-ricordi

La foto di Anno e Miyazaki nel deserto è magnifica, la cosa bella è che Miyasan pare davvero divertito dalla posa di Anno.

Comunque è davvero importante il lavoro che Shito fa sulle canzoni, è un livello di profondità nella comprensione del film che prima di fronte ad un film giapponese dovevi raggiungere da solo. Anche fuori dai Ghibli penso a quanto è importante capire "One more time, one more chance" alla fine di Byokusu 5 centimeter.
Adesso le canzoni sottotitolate subito su schermo riescono a dare quel gusto che un giapponese che comprende il testo può avere, me ne sono reso conto con Hikouki gumo.
E come non poteva non esserci la Yellow magic orchestra? dopo Yuming e Sakamoto Kyuu un altro pezzo da 90 della storia musicale giapponese moderna.

Ma vorrei porre direttamente a Shito una domanda, dici che solo Takahata riesce a fare animazione per adulti, io non sono d'accordo con questa tesi, ad esempio non credo che film come Akira o Ghost in the shell possano essere considerati da bambini e non da adulti. A meno che non aggiungiamo una terza categoria di mezzo, bambini, adulti giovani e adulti, allora forse potrei essere d'accordo con la tua affermazione.