Mononoke Hime - ineditamente in italiano
Moderatore: Coordinatori
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Sì, è così.
Tra l'altro ha valori diversi. In cosa a nomi di luoghi o kami, indica essenzialmente il 'signore tutelare' (nume) di quel luogo/cosa.
Soprattutto nell'epoca 'moderna' (in senso storico: Cinquecento e giù di lì), si usava in 'onushi' tra persone per chiamarsi tra pari grado, in maniera anche informale.
Ancora, 'nushi' può essere usato come il 'detto soggetto' di una voce, di una diceria.
Tra l'altro ha valori diversi. In cosa a nomi di luoghi o kami, indica essenzialmente il 'signore tutelare' (nume) di quel luogo/cosa.
Soprattutto nell'epoca 'moderna' (in senso storico: Cinquecento e giù di lì), si usava in 'onushi' tra persone per chiamarsi tra pari grado, in maniera anche informale.
Ancora, 'nushi' può essere usato come il 'detto soggetto' di una voce, di una diceria.
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Draft 6.0 del copione - completato [è la prima buona per il doppiaggio reale]
Domani: provini e pianificazione del doppiaggio.
Poi inizierò a pregare gli antichi dei del bosco. ^^;
Domani: provini e pianificazione del doppiaggio.
Poi inizierò a pregare gli antichi dei del bosco. ^^;
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
- shishimaru
- Nuovo Membro
- Messaggi: 41
- Iscritto il: lun nov 04, 2013 1:53 pm
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Buon lavoro allora!
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Non vedo l'ora che la Lucky red pubblichi qualche Clip del film come ha fatto con kiki e la collina dei papaveri *_*
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Frattanto, il copione è giunto alla sua verione 6.3 - un ottimo rivello di revisione e rifinitura. ^^
(sono le 6:01 e tutto va bene... forse)
(sono le 6:01 e tutto va bene... forse)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Dai Shito, comunque la Lucky Red sul sito non ha ancora messo una scheda del film, possibile che a un mese dall'uscita ancora non compaia nulla?
Ida addirittura è uscito e sul sito non c'è neanche una scheda, bisognerebbe farglielo presente almeno sulla pagina FB...
Ida addirittura è uscito e sul sito non c'è neanche una scheda, bisognerebbe farglielo presente almeno sulla pagina FB...
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Le registrazioni del doppiaggio italiano dei film sono ai nastri di partenza l'indomani.
Attendevi i miei consueti updates sulle lavorazioni, sulle voci, etc.
^^
Attendevi i miei consueti updates sulle lavorazioni, sulle voci, etc.
^^
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
- Palla di fuliggine
- Membro Senior
- Messaggi: 222
- Iscritto il: lun mar 30, 2009 10:39 am
- Località: Pistoia
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Appena pubblicato il primo trailer italiano: http://www.studioghibli.it/il-trailer-i ... -mononoke/
...e nei commenti mi tocca anche fare la difesa d'ufficio dell'adattamento! Ora arriva mr.hunky e mi infama perché sono un "servo di shitarello", come dice lui!
...e nei commenti mi tocca anche fare la difesa d'ufficio dell'adattamento! Ora arriva mr.hunky e mi infama perché sono un "servo di shitarello", come dice lui!
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
eh si, bel trailer...
"Ponyo Ponyo Ponyo sakana no ko Aoi umi kara yatte kita..."
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Beh anche volendo di doppiato non c'è nulla nel trailer (per dire che a volte si critica a prescindere...)Palla di fuliggine ha scritto:Appena pubblicato il primo trailer italiano: http://www.studioghibli.it/il-trailer-i ... -mononoke/
...e nei commenti mi tocca anche fare la difesa d'ufficio dell'adattamento! Ora arriva mr.hunky e mi infama perché sono un "servo di shitarello", come dice lui!
Comunque potevano aspettare qualche giorno per inserire dei dialoghi...mah
...Daje che Maggio si avvicina
Edit: oh alla Lucky Red sono innamorati dei Titoli in giallo (porco rosso, kiki, Mononoke..)
"Durante la mia fanciullezza i dolori e le gioie superavano quelli di ogni altro. Cantavo e piangevo senza ragione, ma sempre sinceramente. Con l'età mi sono guastato. Ma la mente del bambino ritorna in me durante i sogni." Gong Zizhen
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Ora lo vedo subito, ma prima di vederlo immagino già che abbiano usato quel font che hanno usato sull'80% dei film ghibli...
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Ipotizzo sia per ragioni di visibilita' sull'immagine di copertina.genbu ha scritto:alla Lucky Red sono innamorati dei Titoli in giallo
A me basta che utilizzino la locandina originale come locandina italiana e, di conseguenza, come immagine di copertina della futura edizione home video.
Anche se Nausicaa e Mononoke Hime richiederebbo un bel titolo in caratteri rossi...
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
"Pur sprovvisto di soldati, e solo, combatteva il mondo e i suoi vizi in questo luogo". (Yasushi Inoue).
-
- Nuovo Membro
- Messaggi: 14
- Iscritto il: ven feb 19, 2010 1:22 pm
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Quindi è ufficiale che il titolo italiano resterà La principessa Mononoke anzichè la principessa spettro?
- shikamaru92
- Membro
- Messaggi: 57
- Iscritto il: lun ago 26, 2013 3:42 pm
- Località: Varese
Re: Mononoke Hime - per la prima volta in italiano
Non c'è nulla di ufficiale però nel sito dello studio ghibli, nella sezione dedicata al film, la locandina è quella originale... non so se la useranno anche per il dvd, credo di si comunque.tasuku ha scritto: A me basta che utilizzino la locandina originale come locandina italiana e, di conseguenza, come immagine di copertina della futura edizione home video.
http://www.studioghibli.it/film/principessa-mononoke/