Hayao Miyazaki Manga "Hansu no Kikan"

Discussioni su gli autori e gli anime Ghibli e Pre-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

wushu-4-ever
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 16
Iscritto il: ven giu 24, 2005 12:23 pm

Hayao Miyazaki Manga "Hansu no Kikan"

Messaggio da wushu-4-ever »

"Hansu no Kikan" is one of Hayao Miyazaki's manga which has never gotten a English translation! Ok, there is a nice word-for-word translated text document available by Maki Kamikura and Tom Wilkes, but I am glad to announce that I've finally made a true English translation of "Hansu no Kikan" and of course you can read it here at GhibliWorld.com! It took me a long time to edit all those pictures, but the result is very satisfying. You can check it over here if you'd like to (the translation itself is at the bottom of the page):
http://www.ghibliworld.com/hansunokikan.html

Of course this is an unauthorized fan translation, the original work is copyright 1994 by Hayao Miyazaki, Model Graphix/Dai Nippon Kaiga, and/or other appropriate copyright holders, but I wanted to make this Miyazaki work not to be only accesable to those who can read Japanese, but also for the rest of the world. The artwork and translations are only for the purpose of encouraging interest in, and discussion about the works of Miyazaki. If you like "Hansu no Kikan" (The Return of Hans), then please support it's copyright holders by buying the original Japanese work. It's available as a book called "Miyazaki Hayao Mousou Note: Doromamire no Tora" (ISBN 4-499-22790-9), which can be bought at several stores like http://www.amazon.co.jp for example. It also contains another manga by Miyazaki called "Doromamire no Tora", information about Otto Carius, German military activity on the north-eastern front during World War II, and Miyazaki's trips to Estonia and Germany.

Immagine
Immagine