Come scegliersi gli anime da gustare?

Discussioni su gli autori e anime/cartoni non-Ghibli

Moderatore: Coordinatori

cipeciop
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 572
Iscritto il: mar gen 04, 2005 3:27 pm

Come scegliersi gli anime da gustare?

Messaggio da cipeciop »

Il menu è fin troppo ampio...
Shito, altrove ha scritto:... l'annoso problema della scelta. Cosa scegliere? Come farlo? Come SELEZIONARE, visto che troppo e male, ma troppo poco è un peccato?
Non è un problema da poco. Io ho varie idee, ma finisco qui con l'OT.
Possiamo riprenderlo qui?
Però non vorrei che questo topic diventasse la lista delle pietanze!!!
Piuttosto, un ricettario contenente i criteri di scelta degli ingredienti base, delle modalità di cottura e, al limite, dei grandi chef. :D
Da parte mia non ho suggerimenti da dare, purtroppo. Ho aperto il topic proprio per raccoglierne un po'. :?
tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Messaggio da tasuku »

Il primo criterio di scelta e' il soggetto.
Se si tratta di soggetto originale, puo' interessarmi.
Se si tratta di mera trasposizione animata di mestiere, passo.
Stesso discorso per la scelta dei manga.

Poi entrano in gioco gli studi di animazione e gli autori.
pippov
Tanuki
Messaggi: 3563
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:59 am

Messaggio da pippov »

Eh, bella domanda...
Come si diceva dillà oggi arrivano mille serie dal Giappone.
Qualcuno le vede e le commenta sui forum. Io mi fido di loro. Ci sarebbe anche l'opportunità di scaricare le prime puntate per vedere di che si tratta, ma non l'ho mai fatto, un po' per pigrizia, un po' perchè gli autori devono essersene accorti, e le prime 2 puntate di ogni anime sono sempre le migliori...
Oltretutto sarebbe da scegliere cosa seguire, se il solo mercato italiano o le produzioni giapponesi "in diretta".
Io mi limito quasi solo al nostro, e qui il lavoro di selezione mi si facilita molto. Le serie vecchie le conosco, ma tanto le prendo quasi tutte, per le nuove mi regolo come sopra.

E poi mi fido dei "nomi". GITS SAC l'avrei preso a occhi chiusi. Haibane Renmei e Tehnolyze li ho presi import sulla fiducia, come pure Tokyo Godfathers. Direi che ognuno ha quelle 4-5 persone o studi di cui si fida.

Ultimo punto è, e qui mi spiace dirlo, la casa italiana che produrrà i dvd... Dynit è una sicurezza. Panini quasi, almeno sono puntuali, anche se qualche rischio-qualità c'è. Degli altri non mi fido, per cui oltre alla qualità della serie aspetto pure commenti sulla realizzazione dei dischi, e compro solo a serie finita.
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
batou
Membro
Membro
Messaggi: 142
Iscritto il: mer set 13, 2006 4:30 pm
Località: Campania

Messaggio da batou »

Mi trovo in linea con i commenti precedenti.Questa è la mia lista :

- il soggetto

-screenshots o trailer

-i nomi delle persone o degli studios coinvolti

-commenti di esperti o comunque di persone fidate.
Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5412
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Messaggio da Shito »

Grazie per lo spin-off, Cipeciop, che pare opportuno e intelligente. :)

Innanzitutto vorrei sottolineare che per gli anime il problema è minimo.

Vogliamo pensare all'analogo problema con la letteratura?

Ci vogliono dei filtri di selezione, ma è dura.

Io personalmente ho una luuuunga dottrina in merito (denominata Teoria delle Assonanza ovvero della Selezione delle Affinità), ma giuro su innominati dei che ora non ho proprio tempo di scriverla tutta, già che non l'ho mai schizzata se non a penna, in autobus, sulle ultime due pagine del dattiloscritto di un romanzetto (scritto da me medesimo).

Ora ho uno sprone in più per riportarla su carta vera o digitale che sia, ma organizzata.

Ringraziando, continuo a leggere gli spunti forniti dagli altri utenti e per ora passo la mano. :)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
tasuku
Membro Senpai
Membro Senpai
Messaggi: 313
Iscritto il: sab nov 04, 2006 11:21 am

Messaggio da tasuku »

Aggiungo una cosa: diffidare delle recensioni "internettiane" se non si conosce l'autore!! Dal mio punto di vista la maggior parte delle recensioni italiane e americane non sono affidabili. Quelle francesi lo sono un po' di piu'.
Anche i commenti sui doppiaggi italiani sono spesso poco affidabili. L'era del "fansub" ha purtroppo convinto molti ad autoproclamarsi esperti di doppiaggio :?

Parlando della selezione in Italia, il criterio alla base delle mie scelte e' la cura dedicata alla localizzazione. Se chi se ne occupa non e', secondo il mio punto di vista, all'altezza...non compro. Il dvd ovviamente deve vedersi e sentirsi bene. Deve avere anche l'audio originale e i sottotitoli italiani. Deve avere le sigle postprodotte in italiano con tutte le info presenti nei credits originali.

Shin Vision era il mio punto di riferimento IN TUTTO, quando pubblicava.
Dynit sembra essere sulla buona strada ma Brain Powerd e Daitarn3 non mi hanno soddisfatto del tutto, anche per via della postproduzione della sigla di coda incompleta e riciclata per tutti gli episodi. I nuovi doppiaggi sembrano anche loro promettenti, intendo quelli diretti da Stefano Brusa presso Studio Delta, ma imo si puo' fare di piu'.
I dvd Panini si vedono e si sentono meno bene di quelli Dynit; inoltre non postproducono le sigle e lasciano i kanji non tradotti sulla fascetta! Che sciatteria. Per i doppiaggi, sono meritevoli quelli eseguiti a Roma presso CD con la direzione di Maria Pia Di Meo (anche se, ad esempio, nel secondo disco di Paranoia Agent abbiamo Davide Perino riciclato su un personaggio secondario). Cmq non mi hanno ancora convinto a comprare da loro.
Gli altri editori non li prendo in considerazione.
Parlando dei film cinematografici: se i dialoghi italiani sono tradotti da quelli inglesi, non li prendo nemmeno in considerazione.
batou
Membro
Membro
Messaggi: 142
Iscritto il: mer set 13, 2006 4:30 pm
Località: Campania

Messaggio da batou »

tasuku ha scritto:Anche i commenti sui doppiaggi italiani sono spesso poco affidabili. L'era del "fansub" ha purtroppo convinto molti ad autoproclamarsi esperti di doppiaggio :?
Parole sante.
cipeciop
Ghibliano
Ghibliano
Messaggi: 572
Iscritto il: mar gen 04, 2005 3:27 pm

Messaggio da cipeciop »

Shito ha scritto:Io personalmente ho una luuuunga dottrina in merito [CUT] non l'ho mai schizzata se non a penna, in autobus, sulle ultime due pagine del dattiloscritto di un romanzetto (scritto da me medesimo).
Grazie a tutti per i coooorti contributi. Di che colore erano i calzini del conducente dell'autobus?:D

Mmh... forse la questione "Come selezionare gli anime?" è troppo complessa e si potrebbe scomporla nei seguenti problemi:

1. Come venire a conoscenza dell'esistenza di un anime?

2. Quali informazioni sono necessarie per valutarne la "qualità"? (<-- termine difficile da definire: potremmo dire empiricamente che un anime "di qualità" è quello che "mi piace e consiglio a tutti di vedere")
Relativamente a:
2.1 Opera originale in sè, indipendentamante dalla qualità editoriale.
2.2 Localizzazione italiana (traduzione, adattamento dei testi di dialoghi e sottotitoli, recitazione, bgm).
2.3 Edizione italiana (audio, video, sottotitoli, extra, confezione), in rapporto a quella giapponese.

3. Come e in base a quali criteri giudicare la validità (cioè la corrispondenza al "vero") di tali informazioni?

4. Come procurarsi tali informazioni (amici, circoli, forum, siti, riviste)?

Mi sembra che finora sia stato sviluppato soprattutto il punto 2. Che mi dite dell' 1 e del 4? :?
batou
Membro
Membro
Messaggi: 142
Iscritto il: mer set 13, 2006 4:30 pm
Località: Campania

Messaggio da batou »

Adesso ti sviluppo il punto 1 :

- Lo vedo e lo compro sicuramente se c'è Mamoru Oshii alla regia

- Non lo vedo se trovo personaggi femminili in divisa scolastica.

:D :D :D
Avatar utente
Buta
Susuwatari
Susuwatari
Messaggi: 1100
Iscritto il: dom ago 14, 2005 4:02 pm
Località: san dona' di piave.

Messaggio da Buta »

e' un periodo in cui mi sento un po' "completo" e mi rendo conto che sto' seguendo pochissimo quella parte fatta di "fumetti " di me.

Cmq...io mi regolo piu' o meno cosi'....

Prediligo sempre e cmq film in animazione che serie piu' o meno lunghe...allora vado nei vari programmi di scarico e digito semplicemete "anime film" che sia in inglese sottotiato in austoungarico che si veda bene o male...mi interessa quasi sempre poco...e' tanto per capire e conoscere quello che gira...poi ovviamneto sempre con lo stesso procedimento inserisco i nomi degli studio o degli autori che preferisco...

di solito bastano poche occhiate per capire di che prodotto si tratta e a chi e' diretto..ma e' bello anche l amor di conoscenza tanto per sapere sempre di cosa si sta parlando e per aggiornarsi.
Avatar utente
Shito
Ohmu
Messaggi: 5412
Iscritto il: lun mag 31, 2004 12:36 pm
Località: Iblard

Messaggio da Shito »

Credo che comunque, a priori di tutto, dovrebbe esserci un'onesta opera di 'esegesi delle fonti' (di informazioni da cui la selezione).

Questo per tutti i criteri che si vanno qui enunciando e categorizzando, ecco. :)
"La solitudine è il prezzo da pagare per essere nati in un'epoca così piena di libertà, di indipendenza e di egoistica affermazione individuale." (Natsume Souseki)
pippov
Tanuki
Messaggi: 3563
Iscritto il: dom apr 13, 2003 11:59 am

Messaggio da pippov »

cipeciop ha scritto:Mi sembra che finora sia stato sviluppato soprattutto il punto 2. Che mi dite dell' 1 e del 4? :?
Beh, io ho scelto UN forum che leggo spesso (a parte questo... :sorriso2: ) e da molto tempo. Conosco più o meno chi ci scrive e i loro gusti, per cui mi fido dei commenti, o perlomeno di quelli di alcuni utenti. Poi, ripeto, seguendo con costanza solo serie tradotte è tutto molto semplice, di serie nuove da vedere ne arrivano pochine ogni anno, per cui riesco a prenderle tutte quasi senza difficoltà.
Questo risponde ai punti 1-3-4.
Si tratta della mia filosofia di vita. Io rispetto tutti, se qualcuno dice che Mourinho non e' meglio di lui sono d'accordo. Ma non posso vivere in questo mondo competitivo pensando che qualcuno sia meglio di me - Jose' Mourinho
Avatar utente
Iorek
Nuovo Membro
Nuovo Membro
Messaggi: 8
Iscritto il: ven apr 13, 2007 1:28 pm
Località: Catania

Messaggio da Iorek »

Personalmente, ogni tanto mi aggiro in siti e forum che trattano di anime. Quando mi capita di scovare una serie che, per storia e argomento trattato, mi sembra interessante, cerco informazioni più approfondite. Non sapendo quanto possa fidarmi di una singola recensione, leggo quanti più pareri, dai quali cerco un po' di capire quale sia lo "spirito" della serie animata in questione, ma evito comunque di dar loro un eccessivo peso.

Poi, come ha detto pippov, dopo aver frequentato per diverso tempo un forum, comincio a capire quali utenti sono più affidabili in fatto di recensioni.

Ogni tanto, capita anche che dei miei amici consiglino una serie che poi finiamo per vedere tutti assieme! :)

Per quanto riguarda l'edizione italiana, preferisco opere tradotte ufficialmente in italiano, essendo i 'fansub' a volte un po' approssimativi.
Di doppiaggio ne capisco ben poco: per abitudine, guardo la prima puntata confrontando il doppiaggio nostrano con quello originale, per decidere come proseguirà la visione dell'intera serie, se con audio italiano oppure con audio originale e sottotitoli.